Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Ki Tanhai Ko (From "Chaahat")
Одиночество сердца (Из фильма "Chaahat")
Taro
Mein
Chamak
В
звездах
мерцание
Phulon
Mein
Rangat
Na
Rahegi
В
цветах
красок
не
останется
Arey
Kuch
Bhi
Na
Rahega
Ничего
не
останется
Agar
Mohabbat
Na
Rahegi
Если
не
будет
любви
Dil
Ki
Tanhai
Ko
Одиночество
сердца
Dil
Ki
Tanhai
Ko
Одиночество
сердца
Aawaz
Bana
Lete
Hai
Превращаем
в
песню
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Dil
Ki
Tanhai
Ko
Одиночество
сердца
Aawaz
Bana
Lete
Hai
Превращаем
в
песню
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Aapke
Shaher
Mein
Hum
В
твой
город
я
Le
Ke
Wafa
Aaye
Hai
Принес
свою
верность
Mufilsi
Mein
Bhi
Даже
в
бедности
Amiri
Ki
Adaa
Laye
Hai
Держусь
как
богач
Mufilsi
Mein
Bhi
Даже
в
бедности
Amiri
Ki
Adaa
Laye
Hai
Держусь
как
богач
Jo
Bhi
Bhaata
Hai
Что
нравится
мне
Jo
Bhi
Bhaata
Hai
Что
нравится
мне
Use
Apna
Bana
Lete
Hai
То
делаю
своим
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Hay
Hume
Yun
Dekhna
Не
смотри
на
меня
так,
Aisa
Na
Ho
Badnam
Ho
Jaye
Чтобы
я
не
был
опозорен
Yeh
Mumkin
Hai
Isi
Ka
Kal
Возможно,
завтра
это
Mohabbat
Naam
Ho
Jaye
Станет
называться
любовью
Husn
Waalo
Mein
Среди
красавиц
Yeh
Mashoorr
Hai
Aadat
Apni
Известна
моя
привычка
Har
Kisi
Se
Kahaan
Не
с
каждой
Milti
Hai
Tabiyat
Apni
Сходится
мой
характер
Har
Kisi
Se
Kahaan
Не
с
каждой
Milti
Hai
Tabiyat
Apni
Сходится
мой
характер
Pyar
Milta
Hai
Где
встречаю
любовь
Pyar
Milta
Hai
Jahaan
Где
встречаю
любовь
Sar
Ko
Jhuka
Lete
Hai
Там
склоняю
голову
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Haan
Gaa
Lete
Hai
Да,
мы
поем
Dil
Ki
Tanhai
Ko
Одиночество
сердца
Aawaz
Bana
Lete
Hai
Превращаем
в
песню
Dard
Jab
Had
Se
Guzarta
Hai
Когда
боль
переходит
границы
Toh
Gaa
Lete
Hai
Тогда
мы
поем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NIDA FAZLI, ANU MALIK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.