Текст и перевод песни Kumar Sanu feat. Anuradha Paudwal - Ek Tere Hi Chehre Pe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Tere Hi Chehre Pe
Только на твоем лице
(M)
Dekhe
kayi
chehre
jahan
mein
magar
(M)
Я
видел
много
лиц
в
этом
мире,
но
Dekhe
kayi
chehre
jahan
mein
magar
Я
видел
много
лиц
в
этом
мире,
но
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
(F)
Honge
haseen
lakho
jahan
mein
magar
(F)
В
этом
мире
есть
миллионы
красавиц,
но
Honge
haseen
lakho
jahan
mein
magar
В
этом
мире
есть
миллионы
красавиц,
но
Ek
tujhe
pe
hi
dil
didaar
aaya
Только
в
тебе
моё
сердце
нашло
отраду.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
(M)
Aankhon
mein
aisi
kajal
ki
rekha
(M)
Такую
линию
каджала
в
глазах
Pehle
kabhi
bhi
maine
na
dekha
Раньше
я
никогда
не
видел.
Aankhon
mein
aisi
kajal
ki
rekha
Такую
линию
каджала
в
глазах
Pehle
kabhi
bhi
maine
na
dekha
Раньше
я
никогда
не
видел.
Gaalon
pe
aisa
til
ka
nishaan
Такую
родинку
на
щеке
Dekha
na
maine
kabhi
meri
jaan
Я
никогда
не
видел,
моя
дорогая.
Huye
jawaan
duniya
mein
kitne
magar
В
мире
много
красивых
людей,
но
Huye
jawaan
duniya
mein
kitne
magar
В
мире
много
красивых
людей,
но
Yun
kisi
pe
na
aisa
nikhaar
aaya
Такого
сияния
ни
у
кого
не
было.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
(F)
Mujhko
kisi
se
ulfat
nahi
thi
(F)
Я
ни
в
кого
не
была
влюблена,
Pehle
meri
aisi
haalat
nahi
thi
Раньше
у
меня
не
было
такого
состояния.
Mujhko
kisi
se
ulfat
nahi
thi
Я
ни
в
кого
не
была
влюблена,
Pehle
meri
aisi
haalat
nahi
thi
Раньше
у
меня
не
было
такого
состояния.
Aankho
se
padh
li
dil
ki
kahani
Ты
глазами
прочитал
историю
моего
сердца,
Tujh
pe
luta
di
ye
zindgani
Я
отдала
тебе
всю
свою
жизнь.
Betaabi
iss
dil
ki
badhti
gayi
Трепет
в
моем
сердце
все
возрастал,
Betaabi
iss
dil
ki
badhti
gayi
Трепет
в
моем
сердце
все
возрастал,
Pyar
aisa
kisi
pe
pehli
baar
aaya
Такая
любовь
пришла
ко
мне
впервые.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
(M)
Dekhe
kayi
chehre
jahan
mein
magar
(M)
Я
видел
много
лиц
в
этом
мире,
но
Dekhe
kayi
chehre
jahan
mein
magar
Я
видел
много
лиц
в
этом
мире,
но
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
...pyar
aaya
...любовь
пришла.
Ek
tere
hi
chehre
pe
pyar
aaya
Только
на
твоем
лице
я
увидел
любовь.
Pyar
aaya...
Любовь
пришла...
pyar
aaya...
любовь
пришла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: naqash haider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.