Kumar Sanu - Do Dil Mil Rahe Hai (From "Pardes") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kumar Sanu - Do Dil Mil Rahe Hai (From "Pardes")




Do Dil Mil Rahe Hai (From "Pardes")
Do Dil Mil Rahe Hai (From "Pardes")
Meri rooh ka parinda phadphadaye
My soul's bird flutters
Lekin sukoon ka jazeera mil na paaye
But cannot find an island of peace
Ve ki karaan.
What should I do?
Ve ki karaan.
What should I do?
Ik baar ko tajalli toh dikha de
Show me a glimpse just once
Jhoothi sahi magar tasalli to dila de
Even if it's false, but give me some reassurance
Ve ki karaan.
What should I do?
Ve ki karaan.
What should I do?
Raanjhan de yaar Bulleya
Raanjhan's friend Bulleya
Sunle pukaar Bulleya
Listen to the call Bulleya
Tu hi toh yaar Bulleya
You are the only friend Bulleya
Murshid mera, Murshid mera
My mentor, my mentor
Tera mukaam kamle
Your abode is in the wilderness
Sarhad ke paar Bulleya
Beyond the border, Bulleya
Parvardigar Bulleya
God, Bulleya
Haafiz tera, Murshid mera
Your Hafiz, my mentor
Raanjhan de yaar Bulleya
Raanjhan's friend Bulleya
Sunle pukaar Bulleya
Listen to the call Bulleya
Tu hi toh yaar Bulleya
You are the only friend Bulleya
Murshid mera, Murshid mera
My mentor, my mentor
Tera mukaam kamle
Your abode is in the wilderness
Sarhad ke paar Bulleya
Beyond the border, Bulleya
Parvardigar Bulleya
God, Bulleya
Haafiz tera, Murshid mera
Your Hafiz, my mentor
Main taan gul se lipti titli ki tarah muhajir hoon
I am a migrant like a butterfly clinging to flowers
Ek pal ko thehroon, pal mein udd jaaun
I stop for a moment, and I fly away in an instant
Ve main tan hoon pagdandi
I am a path
labhdi ae jo raah jannat ki
I have found the path to heaven
Tu mude jahan main saath mud jaaun
Wherever you go, I will follow you
Tere kaarvan mein shamil hona chahun
I want to join your caravan
Kamiya taraash ke main kaabil hona chahun
I want to be worthy of your craftsmanship
Ve ki karaan.
What should I do?
Ve ki karaan.
What should I do?
Raanjhan de yaar Bulleya
Raanjhan's friend Bulleya
Sun le pukaar Bulleya
Listen to the call Bulleya
Tu hi toh yaar Bulleya
You are the only friend Bulleya
Murshid mera, Murshid mera
My mentor, my mentor
Tera mukaam kamle
Your abode is in the wilderness
Sarhad ke paar Bulleya
Beyond the border, Bulleya
Parvardigar Bulleya
God, Bulleya
Haafiz tera, merahid mera
Your Hafiz, my mentor
Raanjhana ve...
Raanjhana...
Raanjhana ve...
Raanjhana...
Jis din se aashna se do ajnabi huve hain
From the day two strangers became acquainted
Tanhaiyon ke lamhe sab multavi huve hain
The moments of loneliness have all been suspended
Kyun aaj main mohabbat
Why should I
Phir ek baar karna chahun
Fall in love again?
Haan...
Yes...
Ye dil toh dhoondhta hai inkaar ke bahane
This heart seeks excuses to deny
Lekin ye jism koi pabandiyan na maane
But this body does not accept any restrictions
Milke tujhe, bagaawat khud se hi yaar karna chahun
Upon meeting you, I want to rebel against myself
Mujhme agan hai baaki aazma le
There is still fire in me, test it
Le kar rahi hoon khud ko main tere hawale
I am surrendering myself to you
Ve Raanjhna...
O Raanjhna...
Raanjhan de yaar Bulleya
Raanjhan's friend Bulleya
Sunle pukaar Bulleya
Listen to the call Bulleya
Tu hi toh yaar Bulleya
You are the only friend Bulleya
Murshid mera, Murshid mera
My mentor, my mentor
Tera mukaam kamle
Your abode is in the wilderness
Sarhad ke paar Bulleya
Beyond the border, Bulleya
Parvardigar Bulleya
God, Bulleya
Haafiz tera, Murshid mera
Your Hafiz, my mentor
Murshid mera, murshid mera...
My mentor, my mentor...
Raanjhan de yaar Bulleya
Raanjhan's friend Bulleya
Sunle pukaar Bulleya
Listen to the call Bulleya
Tu hi toh yaar Bulleya
You are the only friend Bulleya
Murshid mera, Murshid mera
My mentor, my mentor
Tera mukaam kamle
Your abode is in the wilderness
Sarhad ke paar Bulleya
Beyond the border, Bulleya
Parvardigar Bulleya
God, Bulleya
Haafiz tera, Murshid mera.
Your Hafiz, my mentor.
Murshid mera.
My mentor.
Murshid mera.
My mentor.
Murshid mera...
My mentor...
Murshid mera.
My mentor.
Murshid mera
My mentor





Авторы: nadeem-shravan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.