Текст и перевод песни Kumbia All Starz - Anoche No Dormi (feat. Howard Greenfield)
Anoche No Dormi (feat. Howard Greenfield)
Прошлой ночью я не спал (совместно с Говардом Гринфилдом)
Anoche
no
dormi
Милая,
прошлой
ночью
я
не
спал
Lo
que
hice
fue
llorar
Я
только
плакал
Llegue
al
anochecer
Пришел
под
вечер
Y
vuelvo
a
padecer
И
снова
страдаю
Nuestra
separacion.
Из-за
нашего
разлучения.
Eterno
insomnio
es.
Бессонница
вечная.
No
tengo
curacion
Нет
мне
исцеления
Me
siento
desmayar
Чувствую,
что
теряю
сознание
Y
vuelvo
a
recordar
И
снова
вспоминаю
La
cruel
separacion
Наше
жестокое
расставание
La
gloria
de
este
gran
amor
Слава
этой
великой
любви
No
queda
mas
que
un
gran
dolor
Осталась
только
сильная
боль
Siempre
en
mi
mente
estas
Ты
всегда
на
моем
уме
Aunque
no
estas
aqui
Хотя
тебя
нет
рядом
El
recuerdo
de
ti
Воспоминания
о
тебе
Y
de
nuestro
amor
И
о
нашей
любви
No
me
deja
dormir
Не
дают
мне
спать
Siempre
en
mi
mente
estas
Ты
всегда
на
моем
уме
(Siempre
en
mi
mente
estas)
(Ты
всегда
на
моем
уме)
Aunque
no
estas
aqui
Хотя
тебя
нет
рядом
(Aunque
no
estas
aqui)
(Хотя
тебя
нет
рядом)
El
recuerdo
de
ti
Воспоминания
о
тебе
Y
de
nuestro
amor
И
о
нашей
любви
No
me
deja
dormir
Не
дают
мне
спать
Toda
la
noche
pensando
en
ti
Всю
ночь
думать
о
тебе
Yo
pense
en
nuestra
separacion
Я
думал
о
нашем
расставании
Ahora
solo
me
queda
mi
roto
corazon
Теперь
у
меня
осталось
только
разбитое
сердце
Siento
un
gran
dolor
Чувствую
сильную
боль
Ya
no
lo
aguanto
mi
amor
Я
больше
не
могу,
моя
любовь
Y
no
aguanto
el
insomnio
И
не
выношу
бессонницу
Ya
no
doy
un
demonio
Мне
уже
все
равно
Noche
tras
noche
Ночь
за
ночью
Reproche
de
perder
tu
amor
Упрекаю
себя
за
потерю
твоей
любви
Solo
me
queda
el
recuerdo
Осталось
только
воспоминание
De
tu
boca
tu
cuerpo
О
твоем
рте,
твоем
теле
Y
en
semanas
И
через
недели
A
mi
ya
no
me
deja
dormir
Они
уже
не
дают
мне
спать
La
gloria
de
este
gra
amor
Слава
этой
великой
любви
No
queda
mas
que
un
gran
dolooor
Осталась
только
великая
печаль
Siempre
en
mi
mente
estas.
Всегда
в
моих
мыслях.
Aunque
no
estas
aqui.
Хотя
тебя
нет
рядом.
El
recuerdo
de
ti
Воспоминания
о
тебе
Y
de
nuestro
amor
И
о
нашей
любви
No
me
deja
dormir
Не
дают
мне
спать
Siempre
en
mi
mente
estas
Ты
всегда
на
моем
уме
(Siempre
en
mi
mente
estas)
(Ты
всегда
на
моем
уме)
Aunque
no
estas
aqui
Хотя
тебя
нет
рядом
(Aunque
no
estas
aqui)
(Хотя
тебя
нет
рядом)
El
recuerdo
de
ti
Воспоминания
о
тебе
Y
de
nuestro
amor
И
о
нашей
любви
No
me
deja
dormir
Не
дают
мне
спать
(Esta
buena
cumbia)
(Эта
кумбия
для
нас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greenfield, Sedaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.