Kumbia Kings - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Kumbia Kingsперевод на немецкий




Contigo
Mit dir
Hoy yo te vi pasar sonriente y feliz al caminar
Heute sah ich dich vorübergehen, lächelnd und glücklich beim Gehen
Tu con tu nuevo amor
Du mit deiner neuen Liebe
Y yo casi al punto de llorar
Und ich stand kurz davor zu weinen
Como quiesiera borrar el pasado y el mal
Wie sehr wünschte ich, die Vergangenheit und das Böse auszulöschen
Quitarte tus penas y volver estar contigo, contigo
Dir deine Sorgen zu nehmen und wieder mit dir zu sein, mit dir
Pero es muy tarde yo se, tu ya no volveras
Aber es ist zu spät, ich weiß, du wirst nicht zurückkommen
Y todo lo que a mi me queda es so′ar contigo, contigo, contigo
Und alles, was mir bleibt, ist, von dir zu träumen, mit dir, mit dir
Tu meresias mas yo nunca te supe valorar
Du verdienst mehr, ich wusste dich nie zu schätzen
Siempre me diste amor y yo solo te hize llorar
Immer gabst du mir Liebe, und ich brachte dich nur zum Weinen
Como quiesiera borrar el pasado y el mal
Wie sehr wünschte ich, die Vergangenheit und das Böse auszulöschen
Quitarte tus penas y volver estar contigo, contigo
Dir deine Sorgen zu nehmen und wieder mit dir zu sein, mit dir
Pero es muy tarde yo se, tu ya no volveras
Aber es ist zu spät, ich weiß, du wirst nicht zurückkommen
Y todo lo que a mi me queda es so'ar contigo, contigo
Und alles, was mir bleibt, ist, von dir zu träumen, mit dir
Contigo,
Mit dir,
Como quiesiera borrar el pasado y el mal
Wie sehr wünschte ich, die Vergangenheit und das Böse auszulöschen
Quitarte tus penas y volver estar contigo, contigo
Dir deine Sorgen zu nehmen und wieder mit dir zu sein, mit dir
Pero es muy tarde yo se, tu ya no volveras
Aber es ist zu spät, ich weiß, du wirst nicht zurückkommen
Y todo lo que a mi me queda es sonar contigo, contigo
Und alles, was mir bleibt, ist, von dir zu träumen, mit dir





Авторы: Enrique Londaits, A. Alejandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.