Kumbia Kings - Na Na Na - перевод текста песни на немецкий

Na Na Na - Kumbia Kingsперевод на немецкий




Na Na Na
Na Na Na
¡Chiquilla, te quiero!
Kleine, ich liebe dich!
¡Vas a ser, mi dulce niña!
Du wirst mein süßes Mädchen sein!
Ya lo ves estoy, tan loco por ti
Du siehst es schon, ich bin so verrückt nach dir
Cuando te veo venir
Wenn ich dich kommen sehe
No ni que decir y no encuentro
Ich weiß nicht mal, was ich sagen soll und finde nicht
La manera de decirte lo que siento
Die Art, dir zu sagen, was ich fühle
Que tengo un nudo por dentro
Dass ich einen Kloß im Hals habe
Que de amor me estoy muriendo
Dass ich vor Liebe sterbe
Ya lo ves, yo voy
Du siehst es schon, ich gehe
Siempre detrás de ti
Immer hinter dir her
Para ver si al fin
Um zu sehen, ob du endlich
Te fijarías en
Mich bemerken würdest
Pero no encuentro el camino
Aber ich finde den Weg nicht
Para que estés conmigo
Damit du bei mir bist
Mas lo tengo decidido
Aber ich habe es entschieden
Voy a ser más que tu amigo
Ich werde mehr als nur dein Freund sein
Ya te lo tengo advertido
Ich habe dich schon gewarnt
Lo tengo bien decidido
Ich habe es fest entschieden
Yo te voy a enamorar
Ich werde dich erobern
Conmigo vas a estar
Du wirst bei mir sein
No quieras disimularlo
Versuch nicht, es zu verbergen
Si en también has pensado
Wenn du auch an mich gedacht hast
Vente conmigo
Komm mit mir
Que yo quiero estar contigo
Denn ich will bei dir sein
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
me fascinas. (Na, na, na)
Du faszinierst mich. (Na, na, na)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Wegen deines Lächelns, wegen deines hübschen Blicks
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
eres mi vida. (Na, na, na)
Du bist mein Leben. (Na, na, na)
Contigo niña, quiero pasar los días
Mit dir, Mädchen, will ich die Tage verbringen
Desde que eres tú, la niña ideal
Seitdem du das ideale Mädchen bist
La que me tiene mal
Diejenige, die mich verrückt macht
Con la que quiero estar
Mit der ich zusammen sein will
Y yo todo lo que pido
Und alles, was ich erbitte
Sin querer ser atrevido
Ohne unverschämt sein zu wollen
Es que vengas conmigo
Ist, dass du mit mir kommst
Por favor, eso te pido
Bitte, darum bitte ich dich
Quiero verte así
Ich will dich so sehen
Tan cerquita de
Ganz nah bei mir
Para poder decir
Um sagen zu können
Lo que siento por ti
Was ich für dich fühle
Y te juro que te quiero
Und ich schwöre dir, dass ich dich liebe
Que tengo un amor sincero
Dass meine Liebe aufrichtig ist
Y que yo me desespero
Und dass ich verzweifle
Por alguno de tus besos
Nach einem deiner Küsse
Ya te lo tengo advertido
Ich habe dich schon gewarnt
Lo tengo bien decidido
Ich habe es fest entschieden
Yo te voy a enamorar
Ich werde dich erobern
Conmigo vas a estar
Du wirst bei mir sein
No quieras disimularlo
Versuch nicht, es zu verbergen
Si en también has pensado
Wenn du auch an mich gedacht hast
Vente conmigo
Komm mit mir
Que yo quiero estar contigo
Denn ich will bei dir sein
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
me fascinas. (Na, na, na)
Du faszinierst mich. (Na, na, na)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Wegen deines Lächelns, wegen deines hübschen Blicks
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
eres mi vida. (Na, na, na)
Du bist mein Leben. (Na, na, na)
Contigo niña, quiero pasar los días
Mit dir, Mädchen, will ich die Tage verbringen
Ya te lo tengo advertido
Ich habe dich schon gewarnt
Lo tengo bien decidido
Ich habe es fest entschieden
Yo te voy a enamorar
Ich werde dich erobern
Conmigo vas a estar
Du wirst bei mir sein
No quieras disimularlo
Versuch nicht, es zu verbergen
Si en también has pensado
Wenn du auch an mich gedacht hast
Vente conmigo
Komm mit mir
Que yo quiero estar contigo
Denn ich will bei dir sein
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
me fascinas. (Na, na, na)
Du faszinierst mich. (Na, na, na)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Wegen deines Lächelns, wegen deines hübschen Blicks
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
eres mi vida. (Na, na, na)
Du bist mein Leben. (Na, na, na)
Contigo niña, quiero pasar los días
Mit dir, Mädchen, will ich die Tage verbringen
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
me fascinas. (Na, na, na)
Du faszinierst mich. (Na, na, na)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Wegen deines Lächelns, wegen deines hübschen Blicks
Mi dulce niña. (Na, na, na)
Mein süßes Mädchen. (Na, na, na)
eres mi vida. (Na, na, na)
Du bist mein Leben. (Na, na, na)
Contigo niña, quiero pasar los días
Mit dir, Mädchen, will ich die Tage verbringen
¡Ves!
Siehst du!





Авторы: Cruz Martinez, Luis Giraldo, Abraham Iii Quintanilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.