Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
era
un
train
sin
direccion
Wenn
ich
ein
Zug
ohne
Richtung
war,
Tu
inventaste
la
estacion
erfandest
du
den
Bahnhof,
A
donde
yo
deje
asalbo
el
corazon
wo
ich
mein
Herz
sicher
ließ.
Y
nos
volvimos
cielo
y
mar
Und
wir
wurden
Himmel
und
Meer,
Tu
y
yo
un
solo
aliento
al
respirar
du
und
ich,
ein
einziger
Atemzug
beim
Atmen.
Si
el
tiempo
nos
unio
Wenn
die
Zeit
uns
vereinte,
Porque
comienzas
a
dudar
warum
beginnst
du
zu
zweifeln?
No
me
desarmes
la
vida
Nimm
mir
nicht
mein
Leben
auseinander,
Es
que
una
parte
eres
(todo
para
mi)
Denn
du
bist
ein
Teil
(alles
für
mich).
No
me
dessarmes
la
vida
Nimm
mir
nicht
mein
Leben
auseinander,
A
sin
no
tiene
valor
so
hat
es
keinen
Wert,
El
rompecabezas
de
este
amor
das
Puzzle
dieser
Liebe.
En
cada
escondite
de
tu
sed
In
jedem
Versteck
deines
Durstes
Esta
la
rais
de
mi
placer
liegt
die
Wurzel
meiner
Lust.
Ya
te
conosso
bien
tu
cuerpo
Ich
kenne
dich
schon
gut,
deinen
Körper,
Se
leer
ich
kann
ihn
lesen.
Si
sigueamente
en
ti
confie
Wenn
ich
dir
blind
vertraute,
No
se
porque
ich
weiß
nicht
warum,
Lo
abrozo
sien
veces
lo
pense
ich
umarme
es,
hundertmal
dachte
ich
darüber
nach.
Que
fue
lo
que
paso
Was
ist
passiert?
En
que
mentira
me
quebre
An
welcher
Lüge
zerbrach
ich?
No
me
desarmes
la
vida
Nimm
mir
nicht
mein
Leben
auseinander,
Es
que
una
parte
eres
(todo
para
mi)
Denn
du
bist
ein
Teil
(alles
für
mich).
A
sin
no
tiene
Valor
So
hat
es
keinen
Wert,
El
rompecabezas
de
este
Amor
das
Puzzle
dieser
Liebe.
Mi
destino
cambio
hat
sich
mein
Schicksal
geändert.
No
hagas
pedezos
Zerschlage
nicht
En
mi
mundo
con
tu
adios
meine
Welt
mit
deinem
Abschied.
No
me
desarmes
la
vida
Nimm
mir
nicht
mein
Leben
auseinander,
Es
que
una
parte
eres
(todo
para
mi)
Denn
du
bist
ein
Teil
(alles
für
mich).
No
me
desarmes
la
vida
Nimm
mir
nicht
mein
Leben
auseinander,
A
sin
no
tiene
valor
so
hat
es
keinen
Wert,
El
rompecabezas
de
este
amor
das
Puzzle
dieser
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menkarski Claudia Alejandra, Alejandro Rodney, Seroussi Nir
Альбом
4
дата релиза
25-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.