Kumbia Kings - Sabes a Chocolate (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kumbia Kings - Sabes a Chocolate (Live)




Sabes a Chocolate (Live)
Ты пахнешь шоколадом (концертная запись)
Chocolate
Шоколад
Kings of Kumbia
Короли Кумбии
Kumbia Kings (uh, juh)
Kumbia Kings (ух, йух)
Presentando
Представляем
Mi Manito
Моего братишку
Pee Wee
Пи Ви
Venga, chocolate
Давай, шоколадка
Quema tu piel como ese rayo de sol
Твоя кожа горит, как солнечный луч
Pinto tu cuerpo con un bello color
Я раскрашиваю твое тело прекрасным цветом
Bombón, bombón
Конфетка, конфетка
Cuerpo caliente a la orilla del mar
Горячее тело на берегу моря
Pasa la gente y ya te quiere mirar
Люди проходят мимо и уже хотят на тебя смотреть
Bombón, bombón
Конфетка, конфетка
Sabes a chocolate
Ты пахнешь шоколадом
Sabes a chocolate, ¡sí!
Ты пахнешь шоколадом, да!
Beso, te beso, te quiero besar
Целую, целую тебя, хочу тебя поцеловать
No qué pase, que te quiero besar
Не знаю, что происходит, но я хочу тебя поцеловать
Música, luz y yo te quiero besar
Музыка, свет, и я хочу тебя поцеловать
Bombón, bombón
Конфетка, конфетка
Cerca de ti yo solo quiero bailar
Рядом с тобой я только и хочу танцевать
Quiero una orquesta que se ponga a tocar
Хочу, чтобы оркестр начал играть
Bombón, bombón
Конфетка, конфетка
Sabes a chocolate
Ты пахнешь шоколадом
Sabes a chocolate, ¡sí!
Ты пахнешь шоколадом, да!
Beso, te beso, te quiero besar (uh, yeh-yeh)
Целую, целую тебя, хочу тебя поцеловать (ух, йе-йе)
Cuerpo de mujer (uh-uh)
Женское тело (ух-ух)
Al atardecer (al atardecer)
На закате (на закате)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Cuerpo de mujer (uh, de mujer)
Женское тело (ух, женское тело)
Al atardecer (al atardecer)
На закате (на закате)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música
Пусть музыка не перестает играть
Quiero bailar
Хочу танцевать
Quiero bailar
Хочу танцевать
Chocolate es lo que yo quiero
Шоколад - это то, чего я хочу
Ay, mamasita tienes to' lo que yo quiero
Ой, красотка, у тебя есть все, чего я хочу
Si no estás conmigo, sabes que me desespero (ah)
Если тебя нет рядом, знаешь, я схожу с ума (ах)
Mira lo que miro, solamente te lo digo
Смотрю, что вижу, просто говорю тебе
Que al verte caminando por las calles, me derrito
Что когда вижу тебя идущей по улице, я таю
Y yo sigo deseando estar siempre a tu lado
И я продолжаю желать быть всегда рядом с тобой
Con tu bello chocolate me sigo alucinando (la pura neta)
С твоим прекрасным шоколадом я продолжаю грезить (чистая правда)
No que pase, que te quiero besar
Не знаю, что происходит, но я хочу тебя поцеловать
Música, luz y yo te quiero besar
Музыка, свет, и я хочу тебя поцеловать
Bombón, bombón
Конфетка, конфетка
Sabes a chocolate
Ты пахнешь шоколадом
Sabes a chocolate, ¡sí! (no los oigo)
Ты пахнешь шоколадом, да! (не слышу вас)
Beso, te beso, te quiero besar (uh, yeh-yeh)
Целую, целую тебя, хочу тебя поцеловать (ух, йе-йе)
Cuerpo de mujer (cuerpo de mujer)
Женское тело (женское тело)
Al atardecer (al atardecer)
На закате (на закате)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Cuerpo de mujer (cuerpo de mujer)
Женское тело (женское тело)
Al atardecer (al atardecer)
На закате (на закате)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música de sonar
Пусть музыка не перестает играть
(Que no pare la música de sonar)
(Пусть музыка не перестает играть)
Que no pare la música
Пусть музыка не перестает играть
Quiero bailar
Хочу танцевать
Quiero bailar (uh-oh)
Хочу танцевать (ух-ох)
Ku-ku
Ку-ку





Авторы: Carlos Villa De La Torre, Alejandro Monroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.