Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Don't Love Me
Du liebst mich nicht
Girl,
I
can't
believe
you
tried
to
play
me
for
a
fool
Mädchen,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
versucht
hast,
mich
zum
Narren
zu
halten
I
almost
didn't
see
this
one
coming
Ich
hätte
das
fast
nicht
kommen
sehen
You
Don't
Love
Me...
Du
liebst
mich
nicht...
(You
Don't
Love
Me...
You
Don't
Love
Me)
(Du
liebst
mich
nicht...
Du
liebst
mich
nicht)
Girl,
Don't
tell
me
no
more
lies
Mädchen,
erzähl
mir
keine
Lügen
mehr
Pretending
that
your
satisfied
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
zufrieden
Baby,
I
know
your
love's
not
true
Baby,
ich
weiß,
deine
Liebe
ist
nicht
echt
Quit
tryin'
to
play
me
for
a
fool
Hör
auf
zu
versuchen,
mich
zum
Narren
zu
halten
Girl,
you
know
that
you
are
wrong
Mädchen,
du
weißt,
dass
du
falsch
liegst
Your
here
one
minute,
Eben
bist
du
noch
hier,
And
the
next
your
gone
und
im
nächsten
Moment
bist
du
weg
I'm
not
blind...
Baby,
I
can
see
Ich
bin
nicht
blind...
Baby,
ich
kann
sehen
So
why
don't
you
admit...
Also
warum
gibst
du
nicht
zu...
You
Don't
Love
Me
Du
liebst
mich
nicht
You
call
me
on
the
phone
Du
rufst
mich
an
Saying
you'll
be
late
coming
home
Sagst,
du
kommst
spät
nach
Hause
You
say
your
boss
is
making
you
work
late
Du
sagst,
dein
Chef
lässt
dich
Überstunden
machen
But
I
don't
believe
that
Aber
das
glaube
ich
nicht
'Cause
when
I
called
your
office
Denn
als
ich
dein
Büro
anrief
So
that
I
could
speak
with
you
Um
mit
dir
zu
sprechen
You
know
what
they
told
me...
Weißt
du,
was
sie
mir
gesagt
haben...
They
told
me
that
you
quit
last
week
Sie
sagten
mir,
dass
du
letzte
Woche
gekündigt
hast
And
how
can
you
explain
Und
wie
kannst
du
erklären
That
when
we
make
love
Dass,
wenn
wir
Liebe
machen
(Make
Love)
(Liebe
machen)
Your
calling
out
somebody
else's
name
Du
den
Namen
eines
anderen
rufst
And
when
we
kiss
your
eyes
are
open
wide
Und
wenn
wir
uns
küssen,
deine
Augen
weit
geöffnet
sind
And
they
can't
hide
what
your
feeling
inside
baby...
Und
sie
können
nicht
verbergen,
was
du
innerlich
fühlst,
Baby...
Girl,
Don't
tell
me
no
more
lies
Mädchen,
erzähl
mir
keine
Lügen
mehr
Pretending
that
your
satisfied
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
zufrieden
Baby,
I
know
your
love's
not
true
Baby,
ich
weiß,
deine
Liebe
ist
nicht
echt
Quit
tryin'
to
play
me
for
a
fool
Hör
auf
zu
versuchen,
mich
zum
Narren
zu
halten
Girl,
you
know
that
you
are
wrong
Mädchen,
du
weißt,
dass
du
falsch
liegst
Your
here
one
minute,
Eben
bist
du
noch
hier,
And
the
next
your
gone
und
im
nächsten
Moment
bist
du
weg
I'm
not
blind...
Baby,
I
can
see
Ich
bin
nicht
blind...
Baby,
ich
kann
sehen
So
why
don't
you
admit...
Also
warum
gibst
du
nicht
zu...
You
Don't
Love
Me
Du
liebst
mich
nicht
I
saw
you
on
the
streets
Ich
sah
dich
auf
der
Straße
At
the
place
we
were
supposed
to
meet
An
dem
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
sollten
But
you
were
with
another
man
Aber
du
warst
mit
einem
anderen
Mann
zusammen
I
couldn't
believe
that
Ich
konnte
das
nicht
glauben
So
I
asked
your
friends
Also
fragte
ich
deine
Freunde
Who
the
hell
was
he
Wer
zum
Teufel
er
war
(Who
was
he)
(Wer
war
er)
You
know
what
they
told
me
Weißt
du,
was
sie
mir
sagten
It
was
a
guy
that
you
met
last
week
Es
war
ein
Typ,
den
du
letzte
Woche
kennengelernt
hast
And
now
I
can't
explain
Und
jetzt
kann
ich
nicht
erklären
While
when
we
make
love
Warum,
wenn
wir
Liebe
machen
Your
calling
out
somebody
else's
name
Du
den
Namen
eines
anderen
rufst
And
when
we
kiss
your
eyes
are
open
wide
Und
wenn
wir
uns
küssen,
deine
Augen
weit
geöffnet
sind
And
they
can't
hide
what
your
feeling
inside
baby...
Und
sie
können
nicht
verbergen,
was
du
innerlich
fühlst,
Baby...
Girl,
Don't
tell
me
no
more
lies
Mädchen,
erzähl
mir
keine
Lügen
mehr
Pretending
that
your
satisfied
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
zufrieden
Baby,
I
know
your
love's
not
true
Baby,
ich
weiß,
deine
Liebe
ist
nicht
echt
Quit
tryin'
to
play
me
for
a
fool
Hör
auf
zu
versuchen,
mich
zum
Narren
zu
halten
Girl,
you
know
that
you
are
wrong
Mädchen,
du
weißt,
dass
du
falsch
liegst
Your
here
one
minute,
Eben
bist
du
noch
hier,
And
the
next
your
gone
und
im
nächsten
Moment
bist
du
weg
I'm
not
blind...
Baby,
I
can
see
Ich
bin
nicht
blind...
Baby,
ich
kann
sehen
So
why
don't
you
admit...
Also
warum
gibst
du
nicht
zu...
You
play
with
my
heart
Du
spielst
mit
meinem
Herzen
And
tried
to
play
me
for
a
fool...
yeahhhh...
Und
hast
versucht,
mich
zum
Narren
zu
halten...
yeahhhh...
And
like
the
saying
goes...
Und
wie
das
Sprichwort
sagt...
What
come's
around...
Alles
kommt...
And
one
day,
you'll
know
exactly
how
it
feels
Und
eines
Tages
wirst
du
genau
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
(How
it
feels...
ooohhh)
(Wie
es
sich
anfühlt...
ooohhh)
Girl,
Don't
tell
me
no
more
lies
Mädchen,
erzähl
mir
keine
Lügen
mehr
Pretending
that
your
satisfied
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
zufrieden
Baby,
I
know
your
love's
not
true
Baby,
ich
weiß,
deine
Liebe
ist
nicht
echt
Quit
tryin'
to
play
me
for
a
fool
Hör
auf
zu
versuchen,
mich
zum
Narren
zu
halten
Girl,
you
know
that
you
are
wrong
Mädchen,
du
weißt,
dass
du
falsch
liegst
Your
here
one
minute,
Eben
bist
du
noch
hier,
And
the
next
your
gone
und
im
nächsten
Moment
bist
du
weg
I'm
not
blind...
Baby,
I
can
see
Ich
bin
nicht
blind...
Baby,
ich
kann
sehen
So
why
don't
you
admit...
Also
warum
gibst
du
nicht
zu...
You
Don't
Love
Me
Du
liebst
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dunson John George, Dunson Sean Alvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.