Текст и перевод песни Kumbia Queers - Todo Es Pasajero
Todo Es Pasajero
Все проходит
Tuve
que
cambiar
el
plan
para
agarrar
el
ritmo
Мне
пришлось
изменить
план,
чтобы
уловить
ритм
Tuve
que
bancar
un
poco
el
frío
para
encontrarte
a
vos
Мне
пришлось
немного
вынести
холод,
чтобы
найти
тебя
Y
con
vos
imaginar
desde
el
colchón
И
представить
с
тобой
на
матрасе
Las
corridas
y
la
manifestación
Погони
и
демонстрации
Tuve
que
tocar
el
fondo
para
ver
la
superficie
Мне
пришлось
коснуться
дна,
чтобы
увидеть
поверхность
Tuve
que
dejar
de
tener
miedo
para
levantar
la
voz
Мне
пришлось
перестать
бояться,
чтобы
поднять
голос
Por
el
suelo,
desespero
y
me
desvelo
На
полу,
отчаиваюсь
и
не
сплю
Nunca
voy
a
hacer
el
duelo
porque
Я
никогда
не
смирюсь,
потому
что
Todo
es
pasajero,
nada
es
de
verdad
Все
проходит,
ничего
нет
настоящего
Todo
es
pasajero,
nada
es
de
verdad
Все
проходит,
ничего
нет
настоящего
Como
viene,
todo
viene
y
se
va
Как
приходит,
так
и
уходит
Tengo
que
irme
muy
lejos
para
ver
lo
que
está
cerca
Я
должен
уйти
далеко,
чтобы
увидеть
то,
что
рядом
Tengo
que
ver
bien
de
cerca
para
ver
que
todo
es
lo
mismo
Я
должен
увидеть
вблизи,
чтобы
понять,
что
все
одно
и
то
же
Y
que
todo
se
reduce
en
mecanismos
И
что
все
сводится
к
механизмам
El
instinto
rescatando
al
corazón
Инстинкт
спасает
сердце
Tengo
que
volver
al
trago
para
curar
los
dolores
Я
должен
вернуться
к
выпивке,
чтобы
залечить
боль
Tengo
que
encontrar
una
manera
para
sentirme
mejor
Я
должен
найти
способ
почувствовать
себя
лучше
Siempre
dudo,
pero
elijo
el
mal
camino
Я
всегда
теряюсь,
но
выбираю
неправильный
путь
No
me
importa
si
hoy
no
fuiste
mi
destino
porque
Мне
все
равно,
если
сегодня
ты
не
стала
моей
судьбой,
потому
что
Todo
es
pasajero,
nada
es
de
verdad
Все
проходит,
ничего
нет
настоящего
Todo
es
pasajero,
nada
es
de
verdad
Все
проходит,
ничего
нет
настоящего
Todo
es
pasajero,
nada
es
de
verdad
Все
проходит,
ничего
нет
настоящего
Como
viene,
todo
viene
y
se
va
Как
приходит,
так
и
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florencia Lliteras, Inés Laurencena, Johanna Rosenbaum, Patricia Pietrafesa, Pilar Arrese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.