Текст и перевод песни Kumbia Queers - Valeria
Vas
a
matarme
con
la
indiferencia
Ты
убьешь
меня
своим
равнодушием
Valeria
como
me
gusta
que
te
hagas
la
seria.
Валерия,
как
мне
нравится,
когда
ты
прикидываешься
серьезной
Te
odie
la
noche
que
nos
conocimos
en
una
fiesta
Я
возненавидел
тебя
в
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
на
вечеринке.
Como
olvidarla
si
fue
la
peor
tocada
de
esta
orquesta.
Как
забыть
ее,
если
это
была
худшая
игра
этого
оркестра.
Valeria
como
me
gusta
que
te
hagas
la
seria
Валерия,
как
мне
нравится,
когда
ты
прикидываешься
серьезной
Valeria
te
haces
la
mala
pero
estas
rebuena.
Валерия,
ты
притворяешься
плохой,
но
ты
чертовски
хороша.
Una
tarde
contigo
Один
вечер
с
тобой.
Una
noche
de
amor
Одна
ночь
любви
Con
Valeria
del
rio,
Valeria
del
sol
С
Валерией
дель
Рио,
Валерией
дель
Сол
Hay
un
paso
del
odio
al
amor.
Один
шаг
от
ненависти
к
любви.
Aquella
noche
que
nos
conocimos
en
esa
fiesta,
В
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
на
этой
вечеринке,
Fue
insoportable
por
tus
chistes
malos
y
tu
impaciencia
Это
было
невыносимо
из-за
твоих
плохих
шуток
и
нетерпения,
Cuando
un
año
después,
Inés
me
convido
la
flor
de
tu
cosecha,
Когда
через
год
Инес
угостила
меня
цветком
твоего
урожая,
Valeria
no
hice
otra
cosa
que
pensar
en
ella.
Валерия,
я
только
и
делал,
что
думал
о
ней.
Una
tarde
contigo
una
noche
de
amor,
Один
вечер
с
тобой,
одна
ночь
любви,
Con
Valeria
del
rio,
con
Valeria
del
sol.
С
Валерией
дель
Рио,
с
Валерией
дель
Сол.
Valeria
hay
un
vaso
del
odio
al
amor,
Валерия,
шаг
от
ненависти
к
любви,
Hay
un
solo
faso
del
odio
al
amor,
Всего
один
шаг
от
ненависти
к
любви,
Hay
un
solo
paso,
del
odio
al
amor.
Всего
один
шаг,
от
ненависти
к
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kumbia Queers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.