Kumi Koda - Jyuniji Maeno Tsunderella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kumi Koda - Jyuniji Maeno Tsunderella




Jyuniji Maeno Tsunderella
12 pm Cinderella
0時すぎれば「なかった事」になっても...
Even if it "never happened" after midnight...
「辛さなら我慢する」約束したし
I made a promise to "endure the pain."
今こうして「二人の時間」があれば...
For now, if I have this "time for two"...
私なら幸せ 「だからいいでしょ?」
I'll be happy. "So it's okay, right?"
「また今度」っていつ? 「次」がなくても
When will "some day" be? Even if there's no "next time,"
私を必要としてくれるなら...
If you need me...
夢でいいから 一瞬だけでもいいから
Even in a dream, even for a moment
「いつかは」って信じていたい
I want to believe that "some day" will come.
「友達(こ)のままでいい」
You said, "Let's just be friends."
魔法がとけてしまう前に 當分また
Before the magic wears off, let's go back to being "friends" for now.
「現實を忘れさせて」くれるようなモノを
Give me something that will "make me forget about reality."
言葉も ハッピ一エンドな未來も いらないから
I don't need words or a happy ending, so
「續ける事に意味がある」とか言うけど
They say, "There's meaning in continuing," but
「この先」がなくても變えようとせず...
Even if there's no "future," I won't change my ways...
けれど理由(それ)は ただ自分がこの場所から
But the reason is not only that I'm "afraid to leave" this place;
「離れるのがコワイ」だけじゃないのかなぁ?
I can't just "let go," can I?
「お前なら大丈夫」 「笑顏がいい」って
You said, "You'll be fine." "Your smile is nice."
そんなコト言われたら... そうするしかないじゃん...
When you say things like that, I have no choice but to...
噓でいいから 騙されてあげるから
Lie to me, if that's what it takes. I'll let you deceive me.
「私だけ特別」だってモノ欲しかった...
I wanted something that was "special just for me"...
朝、目覺めても まだ君を好きなまま
When I wake up in the morning, I still love you.
今夜は、昨日よりもっと想って眠る
Tonight, I'll go to sleep missing you even more than yesterday.
プレゼントも 私への氣持ちも いらないから
I don't need presents or your feelings for me, so
葉わなくていい 永遠じゃなくてもいい
It doesn't have to come true, it doesn't have to last forever.
終わるキッカケも私が作ってあげる
I'll give you a reason to end this.
タイムリミット 「これ以上」がなくてもいい
Even if there's no "more" beyond the time limit...
ガラスのくつは置いていく ピッタリだったけど
I'll leave behind the glass slipper that fit so perfectly,
王子樣(きみ)にこんなお姬樣(おんな)は
A princess like me will never appear before you again,
もう二度と現れない
My prince.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.