Kumi Koda - Wanderin' Destiny - перевод текста песни на русский

Wanderin' Destiny - Kumi Kodaперевод на русский




Wanderin' Destiny
Странствующая Судьба
遠くで星達 息をひそめて見守ってる
Далеко звёзды, затаив дыхание, наблюдают.
二人の体 かすかに揺れて思いだしたよ
Наши тела слегка качнулись, и я вспомнила.
しあわせになりたくて
Я хотела стать счастливой,
子供のころの夢
Мечта детства...
気づいてくれなかった
Ты не замечал,
あなた以外 誰も
Никто, кроме тебя.
二人で歩いて
Мы шли вдвоём,
どこまでも歩いて
Шли, куда глаза глядят.
友達なんかいらない
Мне не нужны были друзья,
あなた以外 誰も
Никто, кроме тебя.
Just try, just dream a little bit tonight
Просто попробуй, просто помечтай немного сегодня ночью.
We'll be far away together forever
Мы будем далеко вместе навсегда.
So don't cry
Так что не плачь.
あなたのしあわせ
Твоё счастье...
見つけてほしかった
Я хотела, чтобы ты нашёл его.
君が微笑んで
Чтобы ты улыбнулся,
おやすみを言って
Сказал «спокойной ночи»
眠ってほしかった
И уснул. Я хотела этого.
あきらめるときは
Когда придёт время сдаться,
足あと消して行く
Я сотру свои следы и уйду.
わたしを忘れて
Забудь меня,
かけらさえ何も
Чтобы даже осколка,
残らないように
Ничего не осталось.
Et ce voyage commence sans bagage
И это путешествие начинается без багажа.
What's going on
Что происходит?
何処までもあてもなく and then
Куда глаза глядят, без цели, и затем...
いくつもの忘れ物
Столько забытых вещей...
思い出まで捨てるつもりで
Я собиралась выбросить даже воспоминания.
おかしくなっても
Даже когда я сходила с ума,
やさしい言葉かけてくれていたね
Ты говорил мне нежные слова, да?
いつまでも心にしまって
Вечно хранить в сердце...
おけない事に気がついて
Я поняла, что не могу.
静かに夢の国
Тихо в страну грёз...
そろそろ雪がそっと降りだしている
Вот-вот тихо начнёт падать снег.
わたり歩いて
Бродя по ней...
いるようでいない
Словно есть, и словно нет.
気持ちだけ先ばしっている
Лишь чувства мчатся вперёд.
花が咲くころ
Когда расцветут цветы,
きっと静かに暗闇を
Наверняка, мы снова тихо в темноте
また二人で寝転がってながめていたいよ
Будем лежать вдвоём и смотреть, я так хочу.
そして星空の下いつか
И однажды под звёздным небом
口づけかわしたいよね
Хочу обменяться поцелуем с тобой, да?
So I cry 静かに
Так что я плачу, тихо.
So I cry 見せずに
Так что я плачу, не показывая слёз.
So I fight 見つけに
Так что я борюсь, чтобы найти.
Don't give up
Не сдавайся.
何もないなんて 思えない
Не могу думать, что ничего нет.
気づかないふりなんて出来ない
Не могу притворяться, что не замечаю.
そばにいたい しょうがないそれしかない
Хочу быть рядом с тобой, ничего не поделаешь, только это.
いつまでも
Всегда.
あなたのしあわせ
Твоё счастье...
見つけてほしかった
Я хотела, чтобы ты нашёл его.
君が微笑んで
Чтобы ты улыбнулся,
おやすみを言って
Сказал «спокойной ночи»
眠ってほしかった
И уснул. Я хотела этого.
あきらめるときは
Когда придёт время сдаться,
足あと消して行く
Я сотру свои следы и уйду.
わたしを忘れて
Забудь меня,
かけらさえ何も
Чтобы даже осколка,
残らないように
Ничего не осталось.
あなたを 信じたら
Если я поверю в тебя,
あなとと 死ねたら
Если смогу умереть с тобой...
あなたと 静かな
С тобой тихие
運命の絆 永遠の愛情
Узы судьбы, вечная любовь.
あなたと 感じたら
Если я почувствую это с тобой,
あなたと 誓えたら
Если смогу поклясться тебе...
静かに始まる
Тихо начинаются
運命の絆 永遠の友情
Узы судьбы, вечная дружба.
I'll be with you all my life
Я буду с тобой всю свою жизнь.
You'll be with me all your life
Ты будешь со мной всю свою жизнь.
会わずにいられない
Не могу жить, не видя тебя.
Wanderin' destiny, Wanderin' fantasy
Странствующая судьба, Странствующая фантазия.
I'll be with you all my life
Я буду с тобой всю свою жизнь.
You'll be with me all your life
Ты будешь со мной всю свою жизнь.
会わずにいられない
Не могу жить, не видя тебя.
Wanderin' destiny, Wanderin' fantasy
Странствующая судьба, Странствующая фантазия.
And then something change
И затем что-то меняется.
Every time you talk L'oiseau Bleu
Каждый раз, когда ты говоришь, Синяя Птица
In your soul
В твоей душе.





Авторы: Tetsuya Komuro, Tetsuya Komuro And Marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.