Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月明かりが道を照らす
Лунный
свет
освещает
дорогу,
夜に
あなたを思い出すことを
Ночью
я
вспоминаю
о
тебе,
ずっと受け入れられず
До
сих
пор
не
могу
принять,
ふさぎこんでいた
Что
замкнулась
в
себе.
一人で生きていくことを何度も
Много
раз
клялась,
誓ってはなみだこぼして
Что
буду
жить
одна,
и
слезы
лила,
忘れたくても
忘れられない
Хочу
забыть,
но
не
могу
забыть
貴方の全てを
Всё,
что
связано
с
тобой.
会いたいよもう一度
この場所で
Хочу
увидеть
тебя
снова,
здесь,
抑えきれない思いを全て
Все
мои
невысказанные
чувства
夢の中で探してた
Я
искала
во
сне.
抱きしめて眠りたいもう一度
Хочу
обнять
тебя
и
уснуть
снова,
貴方の温もりをもう一度
Почувствовать
твое
тепло
еще
раз,
夢の中で探してた
Я
искала
во
сне.
さようならの言葉最後にこんな
Слова
прощания
в
конце
концов
切なくなるなんてまるで
Так
ранят,
словно
ちっぽけだったね
Были
такой
мелочью.
あの時あの場所で
交わす
В
том
месте,
в
то
время,
言葉や
バラバラになった心も
Слова,
которые
мы
обменялись,
и
наши
разбитые
сердца...
あの時どうして愛していると
Почему
я
тогда
не
сказала,
言えなかったのだろう
Что
люблю
тебя?
会いたいよもう一度この場所で
Хочу
увидеть
тебя
снова,
здесь,
抑えきれない思いを全て
Все
мои
невысказанные
чувства
夢の中で探してた
Я
искала
во
сне.
抱きしめて眠りたいもう一度
Хочу
обнять
тебя
и
уснуть
снова,
貴方の温もりをもう一度
Почувствовать
твое
тепло
еще
раз,
夢の中で
探してた
Я
искала
во
сне.
生まれかわってもう一度この場所で
Если
бы
мы
родились
заново,
то
снова
здесь,
出会える二人の愛は此処で
Наша
любовь,
которая
свела
нас,
巡り会えると信じてる
Я
верю,
что
мы
встретимся.
愛する人よ忘れないでいて
Любимый,
не
забывай
鮮やかな未来をもう一度
Наше
яркое
будущее,
色褪せないはずだった
Которое
не
должно
было
поблекнуть.
I
believe
your
love
I
believe
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: koda kumi, 2sb
Альбом
again
дата релиза
30-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.