Текст и перевод песни Kumi Koda - 喜びのかけら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心が帰る場所をいつでも探し続けた
Я
всегда
искала
место,
куда
может
вернуться
моё
сердце.
急ぎ足な日々に疲れて
Устала
от
дней,
полных
спешки.
風に押される雲を追いかけ、
Наблюдая
за
облаками,
гонимыми
ветром,
ふと思うんだ
я
вдруг
задумываюсь.
誰かそっと背中押してほしいな
Хотелось
бы,
чтобы
кто-то
нежно
подтолкнул
меня
вперёд.
望み全て言えるそんな自分ならば
Если
бы
я
могла
высказать
все
свои
желания,
凍える季節も怖くはないのに
то
даже
ледяная
зима
не
пугала
бы
меня.
時は無常で無償な声で
Время
— безжалостно
и
безвозмездно,
и
его
голос
шепчет,
また夢を見るのだろう
что
я
снова
буду
мечтать.
ひらひらと心舞い散って
Моё
сердце
трепещется,
словно
опадающие
лепестки,
傷つきながらも私生きるよ
и
даже
с
ранами
я
продолжу
жить.
それでも掴みたいと思う
И
всё
же
я
хочу
верить
ものを信じて
в
то,
за
что
я
хочу
ухватиться.
あの日あのとき一つ一つの優しい気もち
Те
нежные
чувства
в
тот
день,
в
тот
момент,
離さないように二度と忘れないように
я
не
отпущу
их,
никогда
не
забуду.
誰のためでもなく何のためでもなく
Не
ради
кого-то,
не
ради
чего-то,
真っ直ぐな思いで出来るのならば
а
если
смогу
с
чистыми
помыслами,
あの日の傷も涙の跡も
тогда
раны
того
дня
и
следы
слёз
輝きに変わるだろう
превратятся
в
сияние.
諦めない気持ちを持って
С
непоколебимой
верой
喜びのかけら探してるよ
я
ищу
осколки
радости.
明日の風が吹いて
きっと
Завтра
подует
ветер
и
обязательно
希望に導くよ
приведёт
меня
к
надежде.
ひらひらと桜舞い散って
Лепестки
сакуры
кружатся
в
воздухе,
悲しみをそっと連れて行くよ
тихо
унося
с
собой
печаль.
両手広げ歩いて行こう
Раскинув
руки,
я
пойду
вперёд,
次の季節へと
навстречу
новому
сезону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morimoto Kousuke, Kumi Kouda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.