Kumiko Yamashita feat. Kazufumi Miyazawa - シ・ア・ワ・セ - перевод текста песни на немецкий

シ・ア・ワ・セ - Kazufumi Miyazawa , Kumiko Yamashita перевод на немецкий




シ・ア・ワ・セ
Glück
My heart will always be with you...
Mein Herz wird immer bei dir sein...
Stay with me my love...
Bleib bei mir, mein Liebster...
雨降りの月曜日さえ
Selbst an einem regnerischen Montag
恵みだよと キミは笑った
hast du gelacht, es sei ein Segen.
からまってもつまずいても そんな言葉で
Auch wenn ich mich verheddere oder stolpere, mit solchen Worten
不安定な僕も雲も晴れていく
klärt sich mein unsicheres Ich und auch die Wolken verziehen sich.
星の数ほどの中から
Aus der unzähligen Menge der Sterne
ちゃんと輝く場所を見つけた
habe ich meinen Platz gefunden, an dem ich strahlen kann.
ここから話す全ては
Alles, was ich von hier an erzähle,
君と僕の奇跡
ist das Wunder von dir und mir.
ありふれた日々がどうしようも
Der Grund, warum die gewöhnlichen Tage so unbeschreiblich
ないほどに愛おしい理由は
kostbar sind, ist,
隣で笑う その横顔と
weil dein lächelndes Profil neben mir
待ってる未来が重なって見えるから
und die wartende Zukunft sich überlagern.
君のために僕ができること
Was ich für dich tun kann,
僕のために君がくれるもの
was du mir gibst,
幸せってきっとそんなふうに
Glück bedeutet sicher auf diese Weise,
誰かと未来を分け与える事だから
die Zukunft mit jemandem zu teilen.
穏やかな日曜日だね
Was für ein friedlicher Sonntag, nicht wahr?
幸せだってキミが笑った
„Das ist Glück“, sagtest du lächelnd.
戸惑っても息詰まっても そんな笑顔で
Auch wenn ich zögere oder feststecke, mit solch einem Lächeln
不安げな僕も未来も明けていく
hellt sich mein besorgtes Ich und auch die Zukunft auf.
だからずっと笑っていてほしい
Deshalb möchte ich, dass du immer lächelst.
その理由ならずっと探すから
Den Grund dafür werde ich immer suchen.
これから起こる全ては
Alles, was von nun an geschieht,
君と僕の軌跡
ist der Weg von dir und mir.
カタチのないものばかりでも
Auch wenn es nur formlose Dinge sind,
大切に集めていこうよ
lass sie uns wertschätzen und sammeln.
隣に並んで 歩けばほら
Wenn wir nebeneinander gehen, sieh nur,
遠くの未来も近づいて見えるから
dann scheint selbst die ferne Zukunft nah.
君のために僕ができること
Was ich für dich tun kann,
僕のために君がくれるもの
was du mir gibst,
幸せってきっとそんなふうに
Glück bedeutet sicher auf diese Weise,
誰かと未来を分け与える事だから
die Zukunft mit jemandem zu teilen.
ありふれた日々がどうしようも
Der Grund, warum die gewöhnlichen Tage so unbeschreiblich
ないほどに愛おしい理由は
kostbar sind, ist,
隣で笑う その横顔と
weil dein lächelndes Profil neben mir
待ってる未来が重なって見えるから
und die wartende Zukunft sich überlagern.
君のために僕ができること
Was ich für dich tun kann,
僕のために君がくれるもの
was du mir gibst,
幸せってきっとそんなふうに
Glück bedeutet sicher auf diese Weise,
誰かと未来を分け与える事だから
die Zukunft mit jemandem zu teilen.
幸せってきっとこんなふうに
Glück bedeutet sicher auf diese Weise,
誰かと未来を分け与える事だから
die Zukunft mit jemandem zu teilen.





Авторы: 宮沢 和史, 小野 リサ, 宮沢 和史, 小野 リサ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.