Kumiko Yamashita - Tonight ~ 星の降る夜に - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kumiko Yamashita - Tonight ~ 星の降る夜に




Tonight ~ 星の降る夜に
Tonight ~ On a Starry Night
あとわずかで今年も過ぎていく
Almost a year has passed again
窓の外 街の灯が キラキラしてる
The twinkling city lights outside my window
明日もまた寒くなるって
They say it'll be colder again tomorrow
そういえば あの時も こんな夜でした
Funny how that night was like this as well
遠くへ行く僕と あの故郷(まち)に残ると
Me leaving for faraway places and you staying in our hometown
決めた2人の涙を照らす冬の星を
We decided, the winter stars illuminating the tears of the two of us
1人思い出して 過ぎる時間(とき)の中で
I recall that alone, within the passing time
今の僕ならどう思ったんだろう
I wonder if, as I am now, I would have thought the same
一日の終わるその前に いいことも いやなことも 全部
Before the day comes to an end, the good and the bad, everything
忘れないようにきっと 夜は長く静かなんだ
So that I will not forget it, for the night is long and quiet
いつかの僕の過ちすらも 時間(とき)が流し眠りにつくんだ
Time washes over even my past mistakes, lulling them to sleep
目を閉じて そんなことを 考えてしまうんだ
Closing my eyes, I find myself thinking such things
帰り道 ガラス越しに映る顔
On my way home, the face reflected in the glass
誇らしげに疲れてる 相変わらずな毎日
Exhaustion betrays a hint of pride beneath my usual demeanor
どうにか今年も終わるけど
Somehow, another year has ended
あの時の 僕ら2人に 胸がはれるかな
I wonder if I will be proud to face the two of us from that time
僕の故郷では 今日が初雪だと
I heard there was first snowfall in my hometown today
聞こえてきたよ 元気でいますか
Are you well?
一日の終わるその前に いいことも いやなことも 全部
Before the day comes to an end, the good and the bad, everything
忘れないようにきっと 夜は長く静かなのに
So that I will not forget it, even as the night grows long and quiet
いつかの君のぬくもりすら 時間(とき)が流し眠りにつくんだ
Time washes over even your comforting warmth, lulling it to sleep
目を閉じて そんなことを 考えてしまうんだ
Closing my eyes, I find myself thinking such things
寒い夜に2人 歩いた帰り道
Walking back home together on that cold night
お気に入りのコートも 白いマフラーも
My favorite coat, your white scarf
あの日の君の笑顔も かじかんだ手のひらも
Your smile that day, the frozen palm of my hand
思い出すんだろう
I wonder if I'll remember these
長く静かな 星の降る夜に
On a long and quiet, starry night
一日の終わるその前に いいことも いやなことも 全部
Before the day comes to an end, the good and the bad, everything
忘れないようにきっと 夜は長く静かなまま
So that I will not forget it, even as the night grows long and quiet
いつかの2人の涙すら 時間(とき)が流し眠りにつくんだ
Time washes over even the tears we shed, lulling them to sleep
目を閉じて そんなことを 考えてしまうよ
Closing my eyes, I find myself thinking such things
一年が終わるその前に いいことも いやなことも 全部
Before the year comes to an end, the good and the bad, everything
思い出そうとするけど 一晩だけじゃとてもたりないや
I try to recall it, but it's impossible to cover it all in just one night
めぐりめぐる 時は過ぎてく だからせめて 今夜だけはずっと
Time passes by, constantly revolving, so just for tonight
君のこと 考えながら眠りにつこうかな
I'll go to sleep thinking only of you
ねえ おやすみ 星の降る夜に
Good night, on this starry night





Авторы: 布袋 寅泰, 山下 久美子, 布袋 寅泰, 山下 久美子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.