Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johanna's Interlude
Johannas Zwischenspiel
It
right
(Ouu-ou-ouu)
Sag
es
richtig
(Ouu-ou-ouu)
Say
it
right
(yeah)
Sag
es
richtig
(yeah)
I'm
the
type
of
person
Ich
bin
die
Art
von
Person,
Love
doesn't
work
out
for
für
die
die
Liebe
nicht
funktioniert.
I
know
you
didn't
mean
to
take
my
heart
from
me
Ich
weiß,
du
wolltest
mir
mein
Herz
nicht
nehmen,
These
things
just
kind
of
happen
to
me
diese
Dinge
passieren
mir
einfach
so,
I've
been
a
casualty
of
love
Ich
bin
ein
Opfer
der
Liebe
gewesen
Say
it
right
Sag
es
richtig
Say
it
right
Sag
es
richtig
[The
thought
of
you
still
feels
like
salt
in
open
wounds
[Der
Gedanke
an
dich
fühlt
sich
immer
noch
wie
Salz
in
offenen
Wunden
an,
But
you
never
leave
my
mind,
the
stars
were
never
in
our
favor,
aber
du
verlässt
nie
meinen
Kopf.
Die
Sterne
standen
nie
zu
unseren
Gunsten,
The
moon
watched
all
of
our
insecurities
der
Mond
sah
all
unsere
Unsicherheiten
Spill
on
to
the
concrete
outside
my
house
auf
den
Beton
vor
meinem
Haus
fließen.
The
sun
dried
my
tears
a
shined
new
light
onto
my
lost
soul
Die
Sonne
trocknete
meine
Tränen
und
warf
ein
neues
Licht
auf
meine
verlorene
Seele,
But
I
could
never
forget
the
way
you
made
me
feel
aber
ich
konnte
nie
vergessen,
wie
ich
mich
durch
dich
fühlte,
When
the
summer
felt
endless
als
der
Sommer
endlos
schien,
& I
can't
help
but
to
continue
to
chase
that
high]
und
ich
kann
nicht
anders,
als
diesem
Hochgefühl
weiter
nachzujagen.]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deven Richard Knight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.