Kunai Chrome - SYNDICATE - перевод текста песни на немецкий

SYNDICATE - Kunai Chromeперевод на немецкий




SYNDICATE
SYNDIKAT
Let you know this is my world, you live in it
Ich lass dich wissen, das ist meine Welt, du lebst darin
Tryna go cop me a set of "Vivienne"
Versuche, mir ein Set von "Vivienne" zu besorgen
Junkies at the door like "where the pills be at?"
Junkies an der Tür, so: "Wo sind die Pillen?"
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
(come join the SYNDICATE, come join the
(komm und schließ dich dem SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem
SYNDICATE, come join the SYNDICATE)
SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an)
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
Let you know this is my world, you live in it
Ich lass dich wissen, das ist meine Welt, du lebst darin
Tryna go cop me a set of "Vivienne"
Versuche, mir ein Set von "Vivienne" zu besorgen
Junkies at the door like "where the pills be at?"
Junkies an der Tür, so: "Wo sind die Pillen?"
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
(come join the SYNDICATE, come join the
(komm und schließ dich dem SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem
SYNDICATE, come join the SYNDICATE)
SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an)
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
Order a ski mask off of Ebay, we goin skiing
Bestell eine Skimaske bei Ebay, wir gehen Skifahren
Spending this cash, because I'm hurt, my ego bleeding
Ich gebe dieses Geld aus, weil ich verletzt bin, mein Ego blutet
Can't run with my world, you trippin' up, it's getting heavy
Du kannst nicht mit meiner Welt mithalten, du stolperst, es wird heftig
Killed bed frame, it's on her mind no "Melly"
Habe das Bettgestell zerstört, es ist in ihren Gedanken, kein "Melly"
SYNDICATE
SYNDIKAT
SYNDICATE
SYNDIKAT
SYNDICATE
SYNDIKAT
SYNDICATE
SYNDIKAT
SYNDICATE
SYNDIKAT
SYNDICATE
SYNDIKAT
I want the Vivienne
Ich will die Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
Vivienne
I be with the girls on the posters, in your son's room
Ich bin mit den Mädchen auf den Postern, im Zimmer deines Sohnes
Playboy Magazine could've gave me a article
Das Playboy-Magazin hätte mir einen Artikel widmen können
Let you know this is my world, you live in it
Ich lass dich wissen, das ist meine Welt, du lebst darin
Tryna go cop me a set of "Vivienne"
Versuche, mir ein Set von "Vivienne" zu besorgen
Junkies at the door like "where the pills be at?"
Junkies an der Tür, so: "Wo sind die Pillen?"
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
She wanna join the SYNDICATE
Sie will dem SYNDIKAT beitreten
But I just wanna put her in some Vivienne
Aber ich will sie nur in etwas Vivienne stecken
B-14, Take me straight out the city
B-14, bring mich direkt aus der Stadt
He put cocaine in the celery, he remix it like "Diddy"
Er mischt Kokain in den Sellerie, er mixt es wie "Diddy"
He packin' it up & holding it in like a sneeze
Er packt es ein und hält es fest, wie beim Niesen.
My shooter a girl & she pretty, like "Belis"
Meine Schützin ist ein Mädchen und sie ist hübsch, wie "Belis"
She drop ya body off in the dark, if you was moving nervous
Sie lässt deinen Körper im Dunkeln verschwinden, wenn du dich nervös bewegst
"Yo that make me nervous..."
"Yo, das macht mich nervös..."
Let you know this is my world, you live in it
Ich lass dich wissen, das ist meine Welt, du lebst darin
Tryna go cop me a set of "Vivienne"
Versuche, mir ein Set von "Vivienne" zu besorgen
Junkies at the door like "where the pills be at?"
Junkies an der Tür, so: "Wo sind die Pillen?"
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
(come join the SYNDICATE, come join the
(komm und schließ dich dem SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem
SYNDICATE, come join the SYNDICATE)
SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an)
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
Let you know this is my world, you live in it
Ich lass dich wissen, das ist meine Welt, du lebst darin
Tryna go cop me a set of "Vivienne"
Versuche, mir ein Set von "Vivienne" zu besorgen
Junkies at the door like "where the pills be at?"
Junkies an der Tür, so: "Wo sind die Pillen?"
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an
(come join the SYNDICATE, come join the
(komm und schließ dich dem SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem
SYNDICATE, come join the SYNDICATE)
SYNDIKAT an, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an)
Life ain't really fair, come join the SYNDICATE
Das Leben ist nicht wirklich fair, komm und schließ dich dem SYNDIKAT an





Авторы: Deven Richard Knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.