Kunal Ganjawala - Raahaan Takeyaan - перевод текста песни на русский

Raahaan Takeyaan - Kunal Ganjawalaперевод на русский




Raahaan Takeyaan
Дороги, которыми ты шла
Teri yaad aa gayi, mujhko tadpa gayi
Вспомнил тебя, и тоска меня охватила,
Ek lamhe mein kayi khwaab dikhla gayi
В один миг множество грёз ты мне подарила.
Ho, teri yaad aa gayi, mujhko tadpa gayi
О, вспомнил тебя, и тоска меня охватила,
Ek lamhe mein kayi khwaab dikhla gayi
В один миг множество грёз ты мне подарила.
Ho, jab se gaye ho
О, с тех пор, как ты ушла,
Din beete na ratiyaan ve
Ни дня, ни ночи не видал я.
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел.
Oh, tere bin ek pal kahin chain aaye nahin
О, без тебя ни на миг покой не находит,
Piya, bin tere ab kahin jiya jaaye nahin
Любимая, без тебя жизнь моя проходит.
Saunh Rabb di, main maahi tainu vekhe bina
Клянусь Богом, без тебя, моя возлюбленная,
Mar jaavaan, main te mar jaavaan
Умру я, умру я.
Mera jeena tere vaaste
Моя жизнь ради тебя,
Mera marna tere vaaste
Моя смерть ради тебя,
Teri ore hi ab jaate hain
К тебе лишь ведут теперь
Meri galiyaan, mere raaste
Мои улочки, мои пути.
Ho, kaisi majbooriyaan ho gayi?
О, какое безвыходное положение,
Darmiyaan dooriyaan ho gayi
Между нами расстояния.
Dooba jo tere ishq mein, haaye
Утопая в твоей любви, увы,
Meri toh duniya kho gayi
Я потерял свой мир.
Ho, jab se gaye ho
О, с тех пор, как ты ушла,
Din beete na ratiyaan ve
Ни дня, ни ночи не видал я.
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел.
Har pal ab tera naam hai
Каждое мгновение теперь твое имя,
Teri subah, teri shaam hai
Твое утро, твой вечер мои.
Tere daras ki pyaas hai
Жажда увидеть тебя,
Ab na kahin aaram hai
Теперь нет мне покоя.
Ho, na jaane ho gayi kya khata
О, не знаю, в чем моя вина,
Mujhse mera rabb hai khafa
Разгневан на меня Бог.
Haar ke tere ishq se, haaye
Проиграв твоей любви, увы,
Jaana ke tu hai bewafa
Узнал, что ты вероломна.
Ho, jab se gaye ho
О, с тех пор, как ты ушла,
Din beete na ratiyaan ve
Ни дня, ни ночи не видал я.
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел,
Main teri raahaan takeyaan ve
Я по твоим дорогам шел.
Oh, tere bin ek pal kahin chain aaye nahin
О, без тебя ни на миг покой не находит,
Piya, bin tere ab kahin jiya jaaye nahin
Любимая, без тебя жизнь моя проходит.
Saunh Rabb di, main maahi tainu vekhe bina
Клянусь Богом, без тебя, моя возлюбленная,
Mar jaavaan, main te mar jaavaan
Умру я, умру я.
Tere bin ek pal kahin chain aaye nahin
Без тебя ни на миг покой не находит,
Piya, bin tere ab kahin jiya jaaye nahin
Любимая, без тебя жизнь моя проходит.
Saunh Rabb di, main maahi tainu vekhe bina
Клянусь Богом, без тебя, моя возлюбленная,
Mar jaavaan, main te mar jaavaan
Умру я, умру я.





Авторы: Prini Siddhant Madhav, Sameer Anjaan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.