Kuningasidea - Pohjolan Tuulet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kuningasidea - Pohjolan Tuulet




Kuljin läpi aavikon, kahlasin läpi kuusikon
Я шел по пустыне, пробирался сквозь ель.
Seilasin yli aavan meren, mutta mistään en löytänyt onnea
Я переплыл открытое море, но нигде не нашел счастья.
Mitä nyt jaan? Mitä nyt jaan?
Чем я теперь делюсь? чем я теперь делюсь?
Vaikka kuinka koetin nähdä ja ymmärtää paremmin
Как бы я ни старался лучше видеть и понимать.
Ehkä sittenkin ymmärtämättä, vois olla helpommin
Возможно, без понимания было бы проще.
Lauluni laulan sulle, kun kesäyön aurinko laskee
Я спою тебе свою песню, когда зайдет солнце в летнюю ночь.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
Läpi yön lauluni sulle, se kaikuu järveltä kaskeen
Всю ночь моя песня тебе отдается эхом от озера до расселины.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
En tiedä oonko enään sun
Я не знаю, твоя ли я по-прежнему.
Ohitin myös kaupungin, vaelsin ohi tunturin
Я тоже миновал город, прошел мимо водопада.
Löysin polun, metsän ja joen
Я нашел тропу, лес и реку.
Tunsin, et ehkä turvassa nyt täällä nyt oon
Я чувствовал, что, возможно, я не в безопасности теперь, когда я здесь.
Ja täällä nyt oon
И вот я здесь.
Vaikka kuinka koetin nähdä ja ymmärtää paremmin
Как бы я ни старался лучше видеть и понимать.
Ehkä sittenkin ymmärtämättä, vois olla helpommin
Возможно, без понимания было бы проще.
Lauluni laulan sulle, kun kesäyön aurinko laskee
Я спою тебе свою песню, когда зайдет солнце в летнюю ночь.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
Läpi yön lauluni sulle, se kaikuu järveltä kaskeen
Всю ночь моя песня тебе отдается эхом от озера до расселины.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
En tiedä oonko enään sun
Я не знаю, твоя ли я по-прежнему.
En tiedä mikä on vaikeempaa,
Я не знаю, что труднее.
Se että muistaa vai se että jotain unohtaa
Вспоминать или забывать что-то
Leikitääks vielä rikkinäistä puhelinta
Давай снова сыграем в сломанный телефон
Tuleeks pulloposti perille, viesti nyt tuhkana taivaalle katoaa
Послание приходит в бутылке?
Kova kuori, mutta sisäl jotain särkyvää
Твердая оболочка, но с чем-то хрупким внутри.
Ei oo mustaa valkosella, eikä läpinäkyvää
Она не черно-белая, она не прозрачная.
Tiedän ainoastaan vain se mikä on tärkeää
Все, что я знаю, - это то, что важно.
Mikä on tärkeää, mikä on tärkeää
Что важно, что важно?
Sanat lakkaa olemasta, kirjaimia paperilla
Слова перестают существовать, буквы на бумаге.
Niin kuin tää laulu sulle nauhalla kasetilla
Как эта песня на кассете для тебя
Siinä vasta kysymys, ollakko vai eikö olla
Вот в чем вопрос: Быть или не быть.
Helpottais jos arvottais se kolikolla
Было бы проще, если бы мы разыграли его на монетку.
Lauluni laulan sulle, kun aamun aurinko nousee
Я спою тебе свою песню, когда взойдет утреннее солнце.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
Läpi yön lauluni sulle, se kaikuu järveltä kaskeen
Всю ночь моя песня тебе отдается эхом от озера до расселины.
Ja pohjolan lempeät tuulet vastaa uua uua uua uuu
И ласковые северные ветры соответствуют уу уу уу уу
Uua uua uua uuu
Уа уа уа уа уа





Авторы: Pauli Korjus, Toni Kimpimäki, Väinö Wallenius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.