Kuningasidea - Yksin Pariisiin - Radio versio [feat. Pyhimys] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kuningasidea - Yksin Pariisiin - Radio versio [feat. Pyhimys]




Yksin Pariisiin - Radio versio [feat. Pyhimys]
Alone to Paris - Radio version [feat. Pyhimys]
Mitäs tässä ittelleen voi kun ihastuu aina ku kääntää päätä?
What can I do for myself when I fall in love every time I turn my head?
Meille kasvualustaa loin, mutta loppuu into kun joutuu (säätään säätään)
You created a breeding ground for us, but the enthusiasm ends when I have to (tinker tinker)
Oon heikkohermonen enkä osaa luottaa kehenkään
I'm weak-willed and can't trust anyone
Enkä löydä puhdasta pöytää
And I can't find a clean slate
Sen minkä taakseen jättää löytää edestään
What you leave behind you find before you
Ei oo poltettu siltoi
No bridges have been burned
Mut ei oo myöskään ketään himas venaamas
But there's no one waiting for me at home either.
Pitkäks venyneit iltoi tän biisin laineja kelaamassa
Long evenings rewinding the waves of this song
Oon hukassa, vaikka kasassa matkakassa
I'm lost, even though I have a full travel fund.
Ei oo nimee, jonka puuhun kirjoitan
There's no name for me to carve into the tree
Ja muutamassa muussa laulussa
And in a few other songs
Ois jo lukkomme sillas kii
I wish our padlocks were already on that bridge.
Mut hei, kuka oikeesti lähtee yksin Pariisiin?
But hey, who really goes to Paris alone?
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua, sinua kaipaan
You, I miss you
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua sinua kaipaan
You, I miss you
Kai vaan kaivamalla syvältä voi löytää hyvältä tuntuvan taivaan
I guess that only by digging deep can you find a heaven that feels good
En sitä kaipuuta rumemmin soivaa sanaa
I don't like that longing for a more jarring sounding word
Häpeä lainkaan
No shame at all
Ärrä pärisee, koo kolisee, ääni värisee, samako klisee
R's are rolling, K's are clinking, voice is trembling, the same old cliché
Sammakosta prinsessa, jos näkee niin on kaikki olemassa
A princess from a frog, if you see that, then everything exists
Mut sen näkeminen tuottaa vaikeuksii, haikeuksii
But seeing that brings difficulties, sorrows
Vaan puhelu kiitti
Just called to say thanks.
Mut numeros puuttuu kuka ikinä ootkin
But your number is missing, whoever you are.
Oon hukassa, vaikka kasassa matkakassa
I'm lost, even though I have a full travel fund.
Ei oo nimee, jonka puuhun kirjoitan
There's no name for me to carve into the tree
Ja muutamassa muussa laulussa
And in a few other songs
Oltais jo toistemme kaulois kii
We would already be in each other's arms.
Mut hei, kuka oikeesti lähtee yksin Pariisiin?
But hey, who really goes to Paris alone?
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua, sinua kaipaan
You, I miss you
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua, sinua kaipaan
You, I miss you
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua sinua kaipaan
You, I miss you
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua, sinua kaipaan
You, I miss you
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän
One day, I want to
Tahdon yhden päivän
One day, I want to
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Wo-o wo-o wo-o-o-o
Tahdon yhden päivän rakastaa
One day, I want to love
Sinua sinua kaipaan
You, I miss you





Авторы: Pauli Korjus, Toni Kimpimäki, Väinö Wallenius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.