Kuningasidea - Yksin Pariisiin - перевод текста песни на немецкий

Yksin Pariisiin - Kuningasideaперевод на немецкий




Yksin Pariisiin
Allein nach Paris
Mitäs tässä ittelleen voi kun ihastuu aina kun kääntää päätä?
Was kann man schon für sich tun, wenn man sich jedes Mal verliebt, sobald man den Kopf dreht?
Mieli kasvu alustaa loi, mutta loppu into kun joutuu (säätään säätään)
Der Verstand schuf eine Basis für Wachstum, doch die Begeisterung endet, wenn man ständig justieren muss (justieren, justieren)
Oon heikkohermonen enkä osaa luottaa keheenkään,
Ich bin schwachnervig und kann niemandem vertrauen,
En kärrää puhdasta pöytää, sen minkä taakseen jättää löytää edestään.
Ich mache keinen reinen Tisch, was man hinter sich lässt, findet man vor sich wieder.
Ei oo poltettu siltoi mut ei oo myöskään ketään himas venaamas,
Es sind keine Brücken verbrannt, aber es wartet auch niemand zu Hause,
Pitkäks venyneit iltoi tän biisin laineja kelaamassa.
Lange Abende damit verbracht, über die Wellen dieses Songs nachzugrübeln.
Oon hukassa, vaikka kasassa matkakassa, ei oo nimee,
Ich bin verloren, obwohl die Reisekasse gefüllt ist, es gibt keinen Namen,
Jonka puuhun kirjoitan, ja muutamassa
Den ich in einen Baum ritze, und in ein paar
Muussa laulussa ois jo lukkomme sillas kii,
Anderen Liedern wären unsere Schlösser schon an der Brücke befestigt,
Mut hei, kuka oikeesti lähtee yksin Pariisiin?
Aber hey, wer fährt schon wirklich allein nach Paris?
Oo-o oo-o oo-o o o, Tahdon yhden päivän rakastaa (sinua, sinua kaipaan) Kaiva kaivamalla, syvältä voi löytää hyvält tuntuvan taivaan,
Oo-o oo-o oo-o o o, Ich will einen Tag lang lieben (dich, dich vermisse ich) Grab nur, grab nur, tief drunten kann man einen Himmel finden, der sich gut anfühlt,
Ei sitä kaipuutta rumemmin soivaa sanaa (häpeä lainkaan!)
Es gibt kein hässlicher klingendes Wort als diese Sehnsucht (schäme dich gar nicht!)
Ärrä pärisee, koo kolli cee, ääni värisee, sama kooclichee.
Das R rollt, K Kater C, die Stimme zittert, dasselbe Klischee.
Sammakosta prinsessa jos näkee niin, on kaikki olemas
Wenn man im Frosch eine Prinzessin sehen kann, dann ist alles vorhanden
Mut sen näkeminen tuottaa vaikeuksii, haikeuksii
Aber das zu sehen, bereitet Schwierigkeiten, Wehmut
Vaan puhelu, kiitti, mut numeros puuttu kuka ikinä ootkin.
Nur ein Anruf, danke, aber deine Nummer fehlte, wer auch immer du bist.
Oon hukassa, vaikka kasassa matkakassa, ei oo nimee,
Ich bin verloren, obwohl die Reisekasse gefüllt ist, es gibt keinen Namen,
Jonka puuhun kirjoitan, ja muutamassa
Den ich in einen Baum ritze, und in ein paar
Muussa laulussa oltais jo toistemme kaulois kii,
Anderen Liedern würden wir uns schon um den Hals fallen,
Mut hei, kuka oikeesti lähtee yksin Pariisiin?
Aber hey, wer fährt schon wirklich allein nach Paris?
Oo-o oo-o oo-o o o, Tahdon yhden päivän rakastaa (sinua, sinua kaipaan) Oo-o oo-o oo-o o o, Tahdon yhden päivän, tahdon yhden päivän.
Oo-o oo-o oo-o o o, Ich will einen Tag lang lieben (dich, dich vermisse ich) Oo-o oo-o oo-o o o, Ich will einen Tag, ich will einen Tag.
Oo-o oo-o oo-o o o, Tahdon yhden päivän rakastaa (sinua, sinua kaipaan!)
Oo-o oo-o oo-o o o, Ich will einen Tag lang lieben (dich, dich vermisse ich!)





Авторы: pauli korjus, toni kimpimäki, väinö wallenius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.