Текст и перевод песни Kuniva - Underdog Salute
Underdog Salute
Приветствие Аутсайдера
Welcome
to
the
Terror
Dome
Добро
пожаловать
в
Купол
Ужаса,
Helping
you
breathe
like
a
heavy
dose
of
prednisone
Помогаю
тебе
дышать,
будто
ты
глотнула
лошадиную
дозу
преднизолона.
No
matter
the
block
that
you
reppin
on
Неважно,
какой
квартал
ты
представляешь,
You
are
now
rocking
with
the
most
solid
unbreakable
stepping
stone
Теперь
ты
качаешься
с
самым
надежным,
нерушимым
трамплином.
I'm
still
the
brother
of
shady
so
who
you
flexin
on
Я
всё
ещё
брат
Шейди,
так
перед
кем
ты
выпендриваешься?
I
swear
you
niggas
got
it
all
twisted
Клянусь,
вы,
ребята,
всё
перепутали,
Until
you
find
yourself
inside
of
an
uncomfortable
position
Пока
не
окажетесь
в
неудобном
положении.
By
the
first
of
the
month
they
gon
be
digging
up
your
flesh
and
bone
К
началу
месяца
они
будут
выкапывать
твои
кости.
I'm
so
valid
never
seek
validation
no
matter
Я
настолько
крут,
что
мне
не
нужна
никакая
проверка,
неважно,
Where
I'm
stationed
I'm
greeted
with
salutations
Где
бы
я
ни
находился,
меня
приветствуют
салютом.
This
is
nothing
but
greatness
Это
не
что
иное,
как
величие,
Divine
intervention
breaking
through
to
an
atheist
Божественное
вмешательство,
прорывающееся
к
атеисту.
Cleaning
souls
doing
maintenance
Очищаю
души,
делаю
уборку.
I
don't
care
to
be
amongst
your
favorites
favorite
Мне
плевать,
буду
ли
я
в
числе
твоих
любимчиков,
It's
real
ugly
when
I
clock
niggas
Flava
Flavin
Это
выглядит
жалко,
когда
я
вижу,
как
вы,
ребята,
выпендриваетесь,
как
Флэйва
Флэйв.
I'm
too
godly
to
address
hatred
to
false
prophets
Я
слишком
богоподобен,
чтобы
обращать
внимание
на
ненависть
лжепророков,
You're
a
rest
haven
but
to
them
I'm
still
Wes
Craven
Ты
- тихая
гавань,
но
для
них
я
всё
ещё
Уэс
Крэйвен.
I'll
leave
them
more
than
mortified
your
homey's
know
the
vibe
Я
оставлю
их
в
ужасе,
твои
дружки
знают
мой
стиль.
The
street
sweeper
will
sweep
the
leg
like
it's
Cobra
Kai
Уличный
уборщик
подсечет
ножку,
как
в
«Кобра
Кай»,
I'll
leave
the
scene
horrified
without
a
45
Я
покину
место
преступления,
не
оставив
и
гильзы.
I'm
in
museums
and
google
see
I'm
immortalized
Я
в
музеях
и
Google,
видишь,
я
увековечен.
Here
forever
and
started
this
in
my
early
days
Здесь
навсегда,
и
я
начал
это
ещё
в
молодости.
Had
to
grind
for
it
my
old
bitches
couldn't
stick
to
the
script
Мне
пришлось
потрудиться
ради
этого,
мои
бывшие
не
выдержали
сценария
And
thought
I
was
nuts
and
now
they
all
looking
on
with
the
squirrelly
face
И
думали,
что
я
чокнутый,
а
теперь
смотрят
с
завистью.
They
old
news
Mr.
Ferley
age
don't
be
amazed
I
been
a
killer
and
I'm
truly
great
Они
- вчерашний
день,
не
удивляйся,
я
был
убийцей,
и
я
по-настоящему
великолепен.
The
attitude
of
Jalen
Rose
in
Bobby
Hurley
face
Отношение
Джейлена
Роуза
к
Бобби
Хёрли.
Pay
attention
here
you
are
now
rockin
with
the
truth
Обрати
внимание,
детка,
сейчас
ты
качаешься
с
правдой,
It's
been
proven
way
before
I
hit
the
booth
Это
было
доказано
задолго
до
того,
как
я
начал
читать
рэп,
Way
before
I
tore
it
down
with
Proof
Задолго
до
того,
как
я
начал
разрывать
всё
с
Пруфом.
I
was
proving
niggas
wrong
to
all
of
my
underdogs
I
salute
Я
доказывал,
что
все
эти
нигеры
ошибаются,
всем
моим
аутсайдерам
- мой
респект.
Pay
attention
here
you
are
now
rockin
with
the
truth
Обрати
внимание,
детка,
сейчас
ты
качаешься
с
правдой,
It's
been
proven
way
before
I
hit
the
booth
Это
было
доказано
задолго
до
того,
как
я
начал
читать
рэп,
Way
before
I
tore
it
down
with
Proof
Задолго
до
того,
как
я
начал
разрывать
всё
с
Пруфом.
I
was
proving
niggas
wrong
to
all
of
my
underdogs
I
salute
Я
доказывал,
что
все
эти
нигеры
ошибаются,
всем
моим
аутсайдерам
- мой
респект.
I'll
split
you
from
your
inner
hater
Я
избавлю
тебя
от
твоего
внутреннего
ненавистника,
I'll
put
your
plans
on
a
ventilator
Я
подключу
твои
планы
к
аппарату
искусственного
дыхания.
They
say
I
spazzed
out
on
instigator
Говорят,
я
вышел
из
себя
на
провокаторе.
I'm
trying
to
live
like
a
short
guy
on
a
fast
break
only
ball
and
layup
Я
пытаюсь
жить,
как
коротышка
в
быстром
отрыве
- только
мяч
и
лэй-ап.
I
got
my
wifey
my
daughter
and
got
my
son
in
here
У
меня
есть
моя
жена,
моя
дочь
и
мой
сын,
Build
them
a
future
I
ain't
focused
on
them
wonder
years
Строю
им
будущее,
я
не
сосредоточен
на
этих
чудесных
годах.
Homies
worry
about
they
past
fame
looking
lame
Братишки
беспокоятся
о
своей
былой
славе,
выглядят
жалко,
While
I'm
hustling
for
my
last
name
yo
we
ain't
the
same
Пока
я
вкалываю
ради
своей
фамилии,
мы
с
тобой
не
одинаковые.
A
lot
of
friendships
expired
and
I
don't
need
it
Многие
дружеские
отношения
закончились,
и
мне
это
не
нужно,
And
fightin
father
time
will
get
you
Apollo
Creeded
А
борьба
с
отцом-временем
сделает
тебя
Аполло
Кридом.
But
I
just
father
rhymes
and
give
my
worries
to
Jesus
Но
я
просто
отец
рифм
и
отдаю
свои
заботы
Иисусу.
I
got
friends
in
high
places
you
are
now
facing
У
меня
есть
друзья
в
высоких
кругах,
теперь
ты
стоишь
перед
A
king
with
no
fear
of
any
man
Королем,
который
не
боится
никого,
Who
is
cool
like
Jerry
Lewis
but
will
still
blast
until
the
Jimmy
Jam
Который
крут,
как
Джерри
Льюис,
но
всё
равно
будет
стрелять
до
последнего.
You
hear
me
man
I'm
trying
to
go
to
Egypt
see
the
sand,
Ты
слышишь
меня,
детка?
Я
хочу
поехать
в
Египет,
увидеть
песок,
You
throw
a
little
green
in
the
air
like
Peter
Pan
Ты
подбрасываешь
немного
зелени
в
воздух,
как
Питер
Пэн.
I
took
chances
I
took
losses
i
whooped
bosses
Я
рисковал,
я
терпел
поражения,
я
побеждал
боссов,
I
shook
hands
in
a
crooks
office
who
looked
awkward
Я
пожимал
руки
в
кабинете
мошенников,
которые
выглядели
неловко.
No
doubt
about
it
I'll
diabolically
crack
your
omelet
leaving
catastrophic
results
Без
сомнения,
я
безжалостно
раздавлю
твои
планы,
оставив
после
себя
катастрофические
последствия.
No
cannatinic
is
potent
enough
to
keep
me
calm
I
progress
on
Никакой
каннабис
не
в
силах
меня
успокоить,
я
продолжаю
двигаться
дальше
And
dissolve
through
all
your
facades
I
am
just
Von
И
растворяюсь
во
всех
твоих
масках,
я
просто
Вон
With
no
features
a
circle
with
no
divas
and
no
leeches
Без
лишних
лиц,
круг
без
див
и
пиявок,
No
pill
poppers
no
blabbermouths
no
slow
leakers
Никаких
наркоманов,
никаких
болтунов,
никаких
стукачей,
Just
a
real
one
with
cold
sneakers
Только
настоящий
парень
в
потертых
кроссовках,
Relaxing
in
his
crib
like
it's
the
four
seasons
last
of
the
flohicans
Расслабляющийся
в
своей
квартире,
как
будто
это
четыре
сезона,
последний
из
могикан.
Pay
attention
here
you
are
now
rockin
with
the
truth
Обрати
внимание,
детка,
сейчас
ты
качаешься
с
правдой,
It's
been
proven
way
before
I
hit
the
booth
Это
было
доказано
задолго
до
того,
как
я
начал
читать
рэп,
Way
before
I
tore
it
down
with
Proof
Задолго
до
того,
как
я
начал
разрывать
всё
с
Пруфом.
I
was
proving
niggas
wrong
to
all
of
my
underdogs
I
salute
Я
доказывал,
что
все
эти
нигеры
ошибаются,
всем
моим
аутсайдерам
- мой
респект.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Carlisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.