От сердца к солнцу (feat. sptsh & Труман) -
Kunteynir
перевод на немецкий
От сердца к солнцу (feat. sptsh & Труман)
Vom Herzen zur Sonne (feat. sptsh & Truman)
А
клевета
играет
сэты
в
чили
Und
die
Verleumdung
spielt
Sets
in
Chili
Е,
вот,
сука,
Ивлев,
е
Ja,
hier,
verdammt,
Ivlev,
ja
Когда
ты
садишься
на
стул,
я
вижу
твою
пизду
Wenn
du
dich
auf
den
Stuhl
setzt,
sehe
ich
deine
Muschi
Сейчас
тебе
немного
лизну
Jetzt
lecke
ich
dich
ein
wenig
Ох,
как
будет
приятно
вкус
забытого
детства
на
языке
Oh,
wie
angenehm
wird
der
vergessene
Geschmack
der
Kindheit
auf
der
Zunge
sein
На
жопе
говна
баребухи,
как
гамбургеры
Auf
dem
Arsch
Kot-Barebuhis,
wie
Hamburger
Беру
тебя
за
бедра
Ich
nehme
dich
an
den
Hüften
У
меня
гандоны
Burberry
Ich
habe
Burberry-Kondome
У
тебя
твердый,
у
меня
вялый
Du
hast
einen
harten,
ich
habe
einen
schlaffen
Сп
сгубило
здоровье,
но
шлифую
лизером
Sp
hat
meine
Gesundheit
ruiniert,
aber
ich
poliere
mit
einem
Lecker
Если
есть
ум
у
пацанов
в
телевизоре
Wenn
die
Jungs
im
Fernsehen
Verstand
haben
И
на
обрыве
жизни
писаю
вниз
на
сатану
Und
am
Abgrund
des
Lebens
pisse
ich
runter
auf
Satan
Знаю,
что
и
на
небо
не
попаду
Ich
weiß,
dass
ich
auch
nicht
in
den
Himmel
komme
Румын
вот,
подошел
ко
мне
со
своей
рифмовкой
Ein
Rumäne
kam
mit
seinem
Reim
auf
mich
zu
Заходим
во
fresh,
у
гея
внутри
есть
хэш
Wir
gehen
ins
Fresh,
der
Schwule
drinnen
hat
Hasch
Диджей
brainfilter
отрыгнул
DJ
Brainfilter
hat
aufgestoßen
А
клевета
играет
сэты
в
чили
Und
die
Verleumdung
spielt
Sets
in
Chili
Но
беда,
два
чилийца
обдрочили
губы
Aber
das
Problem
ist,
zwei
Chilenen
haben
sich
die
Lippen
vollgeschmiert
Испачкано
пол
лица,
она
палица
Das
halbe
Gesicht
ist
beschmiert,
sie
ist
eine
Polizistin
Вот
запара,
злится
маленький
карлик
Was
für
eine
Scheiße,
der
kleine
Zwerg
ist
wütend
Осталось
мало
гара
Es
ist
wenig
Ganja
übrig
Плохая
погода,
моросит
золотой
дождик
Schlechtes
Wetter,
es
nieselt
goldenen
Regen
С
грустным
лицом
спешу
по
лужам
к
кожнику
Mit
traurigem
Gesicht
eile
ich
durch
die
Pfützen
zum
Hautarzt
Вот,
сука,
Ивлев,
е
Hier,
verdammt,
Ivlev,
ja
Кабакам
кабацкий
дым
Den
Kaschemmen
den
Kaschemmenrauch
Птицам
высь
раздольную
Den
Vögeln
die
weite
Höhe
Благодать
и
мир
святым
Gnade
und
Frieden
den
Heiligen
А
закрытым
вольную
Und
den
Geschlossenen
die
Freiheit
Пацанам
красивых
снов
Den
Jungs
schöne
Träume
Павшим
неба
царского
Den
Gefallenen
das
Himmelreich
Девочкам
подать
любовь
Den
Mädchen
Liebe
schenken
А
друзьям
шампанского
Und
den
Freunden
Champagner
А
друзьям
шампанского
Und
den
Freunden
Champagner
А
друзья-я-я-я-я-ям
шампанского
Und
den
Freu-eu-eu-eu-eunden
Champagner
Я
щас
сольюсь,
ребята
простите
Ich
werde
jetzt
verschwinden,
Leute,
tut
mir
leid
Нашил
имперку
на
свой
китель
Ich
habe
ein
Reichsadler-Abzeichen
auf
meine
Jacke
genäht
Простите,
я
любитель
заниматься
хуйней,
примите
парик
Entschuldigt,
ich
mache
gerne
Scheiße,
nehmt
die
Perücke
an
Какой-то
парень
украл
Валины
сникерсы
Irgendein
Typ
hat
Valinas
Turnschuhe
geklaut
Самарским
крысам
привет,
дрим,
probel,
come
on,
go
go
go
Gruß
an
die
Ratten
von
Samara,
Dream,
Probel,
komm
schon,
go
go
go
На
концерте
РО
танцуем
мош
Auf
dem
Konzert
von
RO
tanzen
wir
Mosh
Мышь
в
пиджаке,
вот
это
мультики
Eine
Maus
im
Jackett,
das
sind
Cartoons
Клуб
fresh,
топчу
во
всю
Club
Fresh,
ich
stampfe
mit
voller
Kraft
Море
девчонок,
я
колбасю
Ein
Meer
von
Mädchen,
ich
feiere
Потом
парное
молочко
на
отходах,
подлечу
душу
джазиком
Danach
frische
Milch
auf
den
Entzugserscheinungen,
ich
heile
meine
Seele
mit
Jazz
Змея
подушу
одноглазого,
причём
здесь
габул
Ich
werde
die
einäugige
Schlange
würgen,
was
hat
das
mit
Kabul
zu
tun
На
праздниках,
при
параде
An
Feiertagen,
in
Paradeuniform
Привет
вадик,
дэн,
витала
Hallo
Vadik,
Dan,
Vitala
Люберцы
от
сердца
к
солнцу
Ljubertsy
von
Herzen
zur
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ивлев п.н.
Альбом
5 лет
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.