Подливочка (feat. Труппа Труппов, sptsh & Труман) -
Kunteynir
перевод на немецкий
Подливочка (feat. Труппа Труппов, sptsh & Труман)
Soße (feat. Truppa Truppov, sptsh & Truman)
Эй,
братиш,
у
тебя
с
головой
не
алё?
Hey,
Kumpel,
bist
du
nicht
ganz
dicht
im
Kopf?
Пригорюнился
слонёнок,
поди
попей
водички
молвил
Ein
trauriges
Elefantenbaby,
trink
doch
etwas
Wasser,
sagte
er
У
тебя
птицы
живут
в
коридоре
Du
hast
Vögel
im
Flur
wohnen
Брази
пришёл
с
Румом
Brazi
kam
mit
Rum
У
Дрима
дома
я
сру
Bei
Dream
zu
Hause
kacke
ich
Дай
бог
ему
здоровья
Gott
segne
ihn
А
брови
сами
отрастут
Und
die
Augenbrauen
wachsen
von
selbst
nach
С
перешеми
регамец
Mit
Pereschemi
Regamez
Свой
бурвер
в
роки
забит
Sein
Burger
ist
in
Roki
gestopft
Но
заморожен
империалистами
Aber
von
Imperialisten
eingefroren
Удобно
тебе
чулки
надевать
на
босу
ногу?
Ist
es
bequem
für
dich,
Strümpfe
über
deine
nackten
Füße
zu
ziehen?
А
я
наверное
помолюсь
господу
богу
Und
ich
werde
wohl
zu
Gott
beten
Сказал
он
вяло,
но
прикольно
танцуя
брейк-данс
Sagte
er
träge,
aber
cool
Breakdance
tanzend
Продавцы
цитрусовых,
съемки
на
ссаную
цифру
Zitrusverkäufer,
Aufnahmen
mit
einer
beschissenen
Digitalkamera
Нажрался
пидерии
в
преддверии
дня
победы
Ich
habe
mich
mit
Pideria
vollgefressen
am
Vorabend
des
Siegestages
Гудит
микроавтобус
по
понедельникам
и
средам
Der
Minibus
hupt
montags
und
mittwochs
Паша
принял
ислам,
теперь
у
него
Нефали
Pascha
ist
zum
Islam
konvertiert,
jetzt
hat
er
Nefali
И
мы
летим
вместе
на
остров
Бали
Und
wir
fliegen
zusammen
nach
Bali
Странно
он
разделся,
но
это
выглядит
галимо
Er
hat
sich
seltsam
ausgezogen,
aber
es
sieht
beschissen
aus
Рядом
оказалась
чья-то
вульва!
In
der
Nähe
war
jemandes
Vulva!
Серёга
пересел
с
roll-ов
на
volvo
Sergej
ist
von
Rolls
auf
Volvo
umgestiegen
Мих,
у
тебя
дождик
в
брюках
Micha,
du
hast
Regen
in
der
Hose
Хватит
думать
о
гуках
Hör
auf,
an
Go
যুক্তরাজcks
zu
denken
Виталий
Пелих
на
санях
Vitali
Pelich
auf
dem
Schlitten
Принимал
тебя
на
днях
Hat
dich
neulich
empfangen
Отожми
у
Ивана
пижаму
Nimm
Iwan
den
Schlafanzug
ab
Но
тебя
искусали
собаки
Aber
du
wurdest
von
Hunden
gebissen
Пажам
ум
не
нужен
Pajam
braucht
keinen
Verstand
Накидку
прикинь
продал
Den
Umhang
hat
er,
stell
dir
vor,
verkauft
-Миш,
ты
подл
-Mischa,
du
bist
gemein
Подливочку
тебе
наложить
Soll
ich
dir
Soße
draufmachen?
Ещё
грудки
с
пюре
Noch
etwas
Brust
mit
Püree
Когда
ты
в
мат
школе,
ты
не
учился
муре
Als
du
in
der
Mathe-Schule
warst,
hast
du
Mure
nicht
gelernt
А
по
физике
на
пятёрки
Aber
in
Physik
hattest
du
nur
Einsen
Только
математика
не
особо
Nur
Mathe
war
nicht
so
besonders
Безупречно
пержу
в
области
Ich
furze
makellos
im
Gebiet
Коп
прибыл
на
Иссык
Куль
Der
Bulle
kam
am
Issyk-Kul
an
Сыт
выкрутил
руль
в
речку
Syt
drehte
das
Lenkrad
in
den
Fluss
Отлично
летит
коричневый
лечо
Das
braune
Letscho
fliegt
hervorragend
Похоже
на
дрищ
Sieht
aus
wie
Durchfall
Жрите,
клуб
любителей
копро
Fresst,
ihr
Kotliebhaber
И
самарец
Дрим,
вместо
бровей
грим
на
основе
подливки
Und
Samariter
Dream,
statt
Augenbrauen
Schminke
auf
Soßenbasis
Травля
однополых
браков
в
Голландии
Verfolgung
gleichgeschlechtlicher
Ehen
in
Holland
Я
мутанул
нежданчика
с
подливкой
Ich
habe
einen
unerwarteten
Move
mit
Soße
gemacht
Играю
галимые
рифмы
Ich
spiele
beschissene
Reime
Подъехал
Лейкин
Leikin
kam
angefahren
Любим
собирать
наклейки-переводилки
Wir
lieben
es,
Aufkleber-Abziehbilder
zu
sammeln
Хотя
возможно
мы
просто
мудилы
Obwohl
wir
vielleicht
einfach
nur
Idioten
sind
На
члене
засело
эрекционное
кольцо
Ein
Erektionsring
hat
sich
am
Penis
festgesetzt
Костя
speedcore
предложил
порох
по
500
Kostja
Speedcore
bot
Pulver
für
500
an
Аскетично
танцую
в
обосанных
борцовках
Ich
tanze
asketisch
in
vollgepissten
Ringerschuhen
Динамит
срывается
на
тусовку
Dynamit
rast
zur
Party
Моей
девушке
дали
условку
за
порно
Meine
Freundin
wurde
wegen
Pornos
auf
Bewährung
verurteilt
Баба
ссыт
в
арке
Eine
Frau
pisst
im
Torbogen
Седой
старик
трёт
клитор
Ein
grauhaariger
Alter
reibt
sich
die
Klitoris
Запахло
килькой
Es
roch
nach
Sprotte
Лимоню
ей
в
Видном
Ich
gebe
ihr
in
Vidnoe
Zitrone
Мерлушку
за
версту
видно
Man
sieht
die
Meeräsche
schon
von
weitem
Ее
духи
это
потофлюиды
Ihr
Parfüm
sind
Schweißausdünstungen
И
вот
к
нам
заходят
элегантные
брови
Und
hier
kommen
elegante
Augenbrauen
herein
Волнистый
попугай
на
плече
Ein
Wellensittich
auf
der
Schulter
В
два
смычка
пердолим
Wir
vögeln
in
zwei
Strichen
Он
клюнул
в
член
Er
pickte
in
den
Schwanz
(В
член)
(In
den
Schwanz)
Чел,
салат
прошлый,
недельный
Alter,
der
Salat
ist
alt,
eine
Woche
alt
Базилик,
помидоры,
огурец,
гуляш,
пельмени
Basilikum,
Tomaten,
Gurken,
Gulasch,
Pelmeni
Повара
охуели
Die
Köche
sind
ausgeflippt
Кишлак,
бурлит
набережная
Kischlak,
die
Uferpromenade
brodelt
Я
неопрятный
с
водярой
иду
Ich
laufe
ungepflegt
mit
Wodka
Штаны
johnwin
Hosen
von
Johnwin
На
ветру
гриндера
сверкают
Im
Wind
funkeln
die
Grinder
В
протекторе
фарш
Hackfleisch
im
Profil
Хачи
бьют
афашника
Hatschiks
schlagen
einen
Afaschnik
Я,
Бит,
Пробел,
Браво,
Димка,
Рейн,
Люк
Ich,
Beat,
Space,
Bravo,
Dimka,
Rain,
Luke
Кристина
шлюха
Kristina
ist
eine
Schlampe
Sony
Ericsson
700i
Sony
Ericsson
700i
Kunteynir
играет
Kunteynir
spielt
Варит
манягу
парень
Ein
Typ
kocht
Manjagu
Чёрные
глаза,
караоке,
кальян
банановый
Schwarze
Augen,
Karaoke,
Bananen-Shisha
Здоровый
сон
на
полевом
спуске
Gesunder
Schlaf
auf
dem
Feldabhang
От
трусов
несёт
уксусом
Die
Unterhose
riecht
nach
Essig
Ты
усатая
пошлая
сука
Du
bist
eine
schnauzbärtige,
vulgäre
Schlampe
Доносился
до
носа
убийственный
дух
мускуса
Ein
mörderischer
Moschusduft
drang
zur
Nase
Касатка
самоубийца
Selbstmörder-Schwertwal
Пизда
мокрянки
Fotze
einer
Schlampe
Тряпка
в
ссаках
Саныча
Ein
Lappen
in
Sanychs
Pisse
Ветровка
stayer,
педали
адик
Stayer-Windjacke,
Adidas-Pedale
Подливка,
чёрствый
пряник
от
Палыча
Soße,
ein
harter
Lebkuchen
von
Palych
Опять
иду,
бомжи
вслед
кидают
краба
Ich
gehe
wieder,
Obdachlose
werfen
Krabben
nach
mir
Свой
среди
своих
Einer
unter
seinesgleichen
Толстовка
Lacoste,
я
правый
Lacoste-Sweatshirt,
ich
bin
rechts
Johnny
bravo
white
power
Johnny
Bravo
White
Power
Пробелы
восставшие
из
мертвых
хулиганы
Space,
aus
den
Toten
auferstandene
Hooligans
Крокодил
похожий
на
собаку
Ein
Krokodil,
das
wie
ein
Hund
aussieht
Бит
пожал
руку
Акабу
Beat
gab
Akab
die
Hand
Подливочка
на
блюдечке
- блевотина
Soße
auf
einer
Untertasse
- Kotze
Пара
bottle'ов
жигулёвского
пойла
Ein
paar
Flaschen
Schigulewsk-Gesöff
Балтика,
kozel,
козёл
в
банке
Baltika,
Kozel,
ein
Bock
in
der
Dose
Брови
исполняют
дифирамбы
Die
Augenbrauen
singen
Loblieder
Спетущ
гадит
у
меня
дома,
ёба
Spetush
scheißt
bei
mir
zu
Hause,
verdammt
Нас
не
пустили
в
33х3
пить
понево
Sie
haben
uns
nicht
in
33x3
reingelassen,
um
Ponewo
zu
trinken
Братки
модные
Coole
Gangster
Я
с
кошелами
на
ебла
вам
ссал
Ich
habe
euch
mit
Geldsäcken
auf
die
Fressen
gepisst
Рак
простаты
у
Арслана
Arslan
hat
Prostatakrebs
По
старой
привычке
ебу
Настю
в
пен
Aus
alter
Gewohnheit
ficke
ich
Nastja
in
den
Arsch
Срезал
углы,
когда
сидел
на
белом
Ich
habe
Ecken
geschnitten,
als
ich
auf
Weiß
saß
Dolchmen
Over
eyes
по
циклу
в
плеере
Dolchmen
Over
Eyes
in
Dauerschleife
im
Player
Ебучую
дрель
Verdammter
Bohrer
Из
уст
к
компу
Vom
Mund
zum
Computer
Памфлет
морить
попу
Pamphlet,
um
die
Ärsche
zu
quälen
У
меня
и
в
частности
у
Дрима
Ich
und
insbesondere
Dream
Деструктивный
у
обывателей
строй,
контроль
Haben
eine
destruktive
Ordnung
für
die
Bürger,
Kontrolle
Отдал
приказ
ограничения
мозга
Ich
habe
den
Befehl
zur
Gehirnbegrenzung
gegeben
Повенин
в
рамке
за
Носту
стоит
как
лох
Powenin
steht
wie
ein
Trottel
im
Rahmen
für
Nostu
Sptsh,
Техник
Труман
и
Труппы
Sptsh,
Technik,
Truman
und
Trupps
И
в
носу
кристаллы
пороха
Und
in
der
Nase
Pulverkristalle
Опора
на
костыли
Stütze
auf
Krücken
Из
пизды
подливку
поглощаем
жадно
Wir
saugen
gierig
die
Soße
aus
der
Muschi
Ветра
с
дуада,
по
направлению
розовой
Ибицы
Winde
von
Duad,
in
Richtung
des
rosafarbenen
Ibizas
Петров
и
west
спустил
на
рыльце
Petrow
und
West
haben
auf
die
Schnauze
ejakuliert
Она
осталась
довольна
Sie
war
zufrieden
Johnny
bravo
выбил
голень
ей
Johnny
Bravo
hat
ihr
das
Schienbein
gebrochen
Радикальный
Эд
просто
ебнутый
Radical
Ed
ist
einfach
verrückt
Валя
опускает
водники
и
слушает
Хильгу
Valja
lässt
Wasserpfeifen
fallen
und
hört
Hilga
Он
отсырел
походу,
его
размазал
клевер
как-то
Er
ist
wohl
feucht
geworden,
Klee
hat
ihn
irgendwie
verschmiert
Блять,
его
клевер
размазал
Verdammt,
Klee
hat
ihn
verschmiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ивлев п.н.
Альбом
5 лет
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.