Kunteynir - В гавно - перевод текста песни на немецкий

В гавно - Kunteynirперевод на немецкий




В гавно
Ins Klo
Поздно
Spät
Как прекрасно, школьные годы
Wie schön, die Schuljahre
Школьные годы, мы их не забыли, а
Schuljahre, wir haben sie nicht vergessen, und
Школа
Schule
Мы не забыли школьные годы: параллелепипеды
Wir haben die Schuljahre nicht vergessen: Parallelepipede
Формулы, химию. Мы не забыли Россию
Formeln, Chemie. Wir haben Russland nicht vergessen
Которая нас учила быть сильными
Das uns gelehrt hat, stark zu sein
Когда меня таблетку достать попросили, я изменился
Als man mich bat, eine Pille zu besorgen, veränderte ich mich
Всё забыл. Я план курил, продавал героин
Ich habe alles vergessen. Ich rauchte Gras, verkaufte Heroin
Стал зависим от мысли: Что со мной будет дальше
Wurde abhängig von dem Gedanken: Was wird aus mir
Если... И стал жрать кислую вместе с теми
Wenn... Und fing an, Acid zu fressen, zusammen mit denen
Кто был соседями для меня в этой жизни
Die in diesem Leben meine Nachbarn waren
Мозги зависли, солнце появилось, я вскрылся
Das Gehirn hing fest, die Sonne erschien, ich habe mir die Pulsadern aufgeschnitten
А, я вскрылся
Ach, ich habe mir die Pulsadern aufgeschnitten
Спасибо
Danke
Ну, под конец только надо было
Nun, am Ende hätte ich nur
Вскрылся так попозже сказать, а так пиздато
Pulsadern aufgeschnitten etwas später sagen sollen, aber ansonsten ist es verdammt gut
Анаши листья, гашиш, пластилин, шишки
Hanfblätter, Haschisch, Plastilin, Knospen
Кислоты листик, пиши-глист поселился в душе
Ein Blättchen Acid, schreib-Wurm hat sich in der Seele eingenistet
Появилось, настроение поднялось
Es erschien, die Stimmung hob sich
Сажусь в автобус, в кармане просто передоз
Ich steige in den Bus, habe in der Tasche einfach eine Überdosis
На десять доз. Кажись, пенсионный помог
Für zehn Dosen. Scheint, die Rentner-ID hat geholfen
Избавиться от контроллера-кондуктора
Den Kontrolleur-Schaffner loszuwerden
Выхожу на Алтуфьево, у метро меня ждёт старый друг
Ich steige in Altufjewo aus, an der Metro wartet ein alter Freund auf mich
Привет, братуха, вот, держи твоё хуяк
Hallo, Bruder, hier, nimm deins zack
Наебок в живот, Чё, не понял? Уголовный розыск
Ein Stich in den Bauch, Was, hast du nicht verstanden? Kriminalpolizei
Вижу оперов уже трое, а друг просто участковый
Ich sehe schon drei Beamte, und der Freund ist einfach ein Streifenpolizist
Е-е, ещё белого, ещё тише стало в ушах моих
Yeah, noch mehr Weißes, noch stiller wurde es in meinen Ohren
А, е, вроде в школе сидели за одной партой
Ach, yeah, wir saßen wohl in der Schule in einer Bank
Потом опера кололи булавкой за то
Dann haben mich die Beamten mit einer Nadel gestochen, dafür
Что сунул перо в ребро корейцу в Перово
Dass ich einem Koreaner in Perowo eine Klinge in die Rippen gerammt habe
Первые полгода играл в карты на зоне
Die ersten sechs Monate habe ich im Knast Karten gespielt
Ох, как давно это было, а щас сижу в говно
Oh, wie lange ist das her, und jetzt sitze ich im Dreck
У себя на квартире, вчера выпустили
In meiner Wohnung, gestern wurde ich entlassen
Год пропустил просто так, мой друг пустил мне парика
Ein Jahr einfach so verpasst, mein Freund hat mir einen durchgezogen
В ларьке купили Миринду, встретили Маринку
Am Kiosk haben wir Mirinda gekauft, haben Marinka getroffen
После порево без резинки, она уже не была так весела
Nach Pornos ohne Gummi war sie schon nicht mehr so fröhlich
И пустила слезинку, я спустил ей ещё раз на спинку
Und vergoss eine Träne, ich spritzte ihr noch einmal auf den Rücken
Всунул в жопу как на зоне, прекрасно, ах
Habe es ihr in den Arsch gesteckt wie im Knast, wunderbar, ach
(Как прекрасно)
(Wie wunderbar)
Расклад ясен: годы идут сынишки идут в ясли
Die Lage ist klar: Jahre vergehen die Söhnchen gehen in die Krippe
Близнецы родились, Маринка смылась
Zwillinge wurden geboren, Marinka ist abgehauen
Я остался один снова, анаша
Ich bin wieder allein, Haschisch
Кислоты листик, пластилин, гашиш
Ein Blättchen Acid, Plastilin, Haschisch
Шишки мне замутил Акиф, пью кефир
Knospen hat mir Akif besorgt, ich trinke Kefir
Но уже не помогает, рэп уже не вставляет
Aber es hilft schon nicht mehr, Rap bringt es nicht mehr
В больнице меня заставляют пить лекарства
Im Krankenhaus zwingen sie mich, Medikamente zu nehmen
И делать клизмы, а на зоне, суки, поили чифиром
Und Einläufe zu machen, und im Knast, ihr Hurensöhne, haben sie mich mit Tschifir abgefüllt
Сифил меня скосил, туберкулез подхватил друга Диму
Syphilis hat mich niedergestreckt, Tuberkulose hat meinen Freund Dima erwischt
Стали старше, сердце забилось
Wir sind älter geworden, das Herz schlug schneller
Близнецы тоже куда-то смылись
Die Zwillinge sind auch irgendwohin verschwunden
Пиздос, вспомнил: есть телефон мобильный
Scheiße, mir fiel ein: Ich habe ein Handy
У рынка меня схватили те же менты
Am Markt haben mich dieselben Bullen geschnappt
Когда хотел впарить амфетамин в Митино
Als ich Amphetamin in Mitino verticken wollte
Письма пишите мне
Schreibt mir Briefe
Ха-ха, какие письма?
Haha, welche Briefe?





Авторы: ивлев п.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.