В маршрутке шансон (feat. Раскольников) -
Kunteynir
перевод на немецкий
В маршрутке шансон (feat. Раскольников)
Chanson im Kleinbus (feat. Raskolnikow)
Чтобы
они
любили
своих
близких
Dass
sie
ihre
Nächsten
lieben
Доставляли
им
только
радость
Ihnen
nur
Freude
bereiten
Чтобы
беды
обходили
вас
стороной
Dass
Unglück
sie
meidet
Алё,
алё,
мне
клёво
Hallo,
hallo,
mir
geht's
super
Давно
не
смотрел
порево
Hab
lange
keine
Pornos
mehr
geschaut
Ты
очень
хуёво
выглядишь
сегодня
Du
siehst
heute
sehr
beschissen
aus
Ловлю
тачку
до
Новокосино,
водитель
весел
Ich
nehme
ein
Taxi
nach
Nowokossino,
der
Fahrer
ist
gut
drauf
У
меня
весуля
вот-вот-вот
Ich
habe
bald
Übergewicht
На
улице
гололёд
Auf
der
Straße
ist
Glatteis
Мы
въебались,
но
тебя
не
ебёт,
день
мёртвый
Wir
hatten
einen
Unfall,
aber
das
interessiert
dich
nicht,
ein
toter
Tag
Просто
задницы
какие-то
подъёбывали
Irgendwelche
Ärsche
haben
mich
verarscht
Эту
вечеринку
организовал
Блёв
Diese
Party
hat
Kotze
organisiert
Извини,
кропаль
прожег
обивку
Форестера
Entschuldige,
ich
habe
ein
kleines
Loch
in
den
Bezug
des
Forester
gebrannt
Просто
почаще
звони
на
мобилку
Ruf
einfach
öfter
auf
meinem
Handy
an
Мы
купаемся
в
дачный
сезон
Wir
baden
in
der
Datschensaison
Тёлки
звонят
на
телефон,
говорят:
Алё,
алё
Mädels
rufen
an
und
sagen:
Hallo,
hallo
Вас
не
слышно,
хоть
кол
на
голове
чеши
через
джинсы
Man
hört
euch
nicht,
auch
wenn
man
sich
am
Kopf
kratzt
durch
die
Jeans
Индийский
джемпер,
мексиканский
сыр,
гавайская
прича
Indischer
Pullover,
mexikanischer
Käse,
hawaiianische
Frisur
Сейчас
твоя
сестричка
увлажняет
клитор
Jetzt
feuchtet
deine
kleine
Schwester
ihre
Klitoris
an
У
госпожи,
недавно
болевшей
ВИЧ
Bei
einer
Dame,
die
kürzlich
HIV
hatte
Сейчас
слушает
Kunteynir,
и
он
её
излечил
Jetzt
hört
sie
Kunteynir,
und
er
hat
sie
geheilt
Появилось
много
причин
Es
gibt
viele
Gründe
Поэтому
старушка
услышит
хит
Deshalb
wird
die
alte
Dame
den
Hit
hören
У
меня
в
трусах
постоянно
зудит
In
meiner
Hose
juckt
es
ständig
Я
твой
хозяин,
нашёл
соску
на
вокзале,а
потом
ебали
её
Ich
bin
dein
Herr,
ich
habe
eine
Schlampe
am
Bahnhof
gefunden
und
sie
dann
gefickt
А-я-яй,
мразь
Oh-oh-oh,
Miststück
Я
скажу,
когда
можно,
а
когда
нельзя
Ich
sage
dir,
wann
du
darfst
und
wann
nicht
В
твоих
глазах
страсть
In
deinen
Augen
ist
Leidenschaft
Глотка,
как
туннель
— провожаю
в
даль
Dein
Schlund
ist
wie
ein
Tunnel
– ich
verabschiede
mich
И
не
надо
ебать
её
пасть
Und
man
muss
ihr
Maul
nicht
ficken
В
тебя
хуй
класть
как
не
хуй
делать,
Вася
In
dich
reinzustecken
ist
ein
Kinderspiel,
Wassja
Гашик
в
запасе,
делаем
по
напасику
Haschisch
im
Vorrat,
wir
ziehen
einmal
durch
Выброс
на
классике
Auswurf
auf
dem
Klassiker
Помню
твой
сикель
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Sichem
Проснися,
мастерица
Wach
auf,
Meisterin
Твоя
устрица,
словно
матрица,
тебя
ещё
выебут
в
устрицу
Deine
Auster
ist
wie
eine
Matrix,
du
wirst
noch
in
die
Auster
gefickt
Я
устала
быть
хорошей
Ich
bin
es
leid,
brav
zu
sein
Я
устала
быть
хорошей
для
тебя
Ich
bin
es
leid,
für
dich
brav
zu
sein
Я
устала
быть
хорошей,
эй
Ich
bin
es
leid,
brav
zu
sein,
hey
Отпусти
меня,
отпусти
меня
Lass
mich
los,
lass
mich
los
Да
не
за
что
Keine
Ursache
Присел
плотно
Habe
mich
hingesetzt
Жгу
Маунт,
водный,
годный
плов
под
Сталлоне
Verbrenne
Mount,
Wasserpfeife,
guter
Plov
unter
Stallone
Она
под
столом
стонет,
Макс
трогает
Соню
Sie
stöhnt
unter
dem
Tisch,
Max
berührt
Sonja
Щурился,
Стоник,
курица
лежала
пластом,
не
палисадник
Habe
geblinzelt,
Stonik,
das
Huhn
lag
flach
da,
kein
Vorgarten
Холостыми
по
сто
Platzpatronen
zu
hundert
Здоровый
Азат,
всё
по-старому
оставь
Gesunder
Asat,
lass
alles
beim
Alten
Правописание
на
листах,
медсестра
варит
Rechtschreibung
auf
den
Blättern,
die
Krankenschwester
kocht
Репертуар
группы
Ария
Repertoire
der
Gruppe
Aria
Ну,
здравствуй,
Борис
Na,
hallo,
Boris
Оператор
представил
актрис
— шлюхи
капризные
Der
Kameramann
stellte
die
Schauspielerinnen
vor
– launische
Schlampen
Вот
так
вот,
братишка
So
ist
das,
Brüderchen
Утрись,
молодой
юноша
Wisch
dich
ab,
junger
Mann
Юрий
жаждет
шприца
Juri
sehnt
sich
nach
einer
Spritze
Пятница,
болт
лезет
в
глазницу
Freitag,
der
Bolzen
dringt
in
die
Augenhöhle
Под
щетиной
не
видно
лица
Unter
den
Borsten
sieht
man
das
Gesicht
nicht
Лишь
яйца
отца
Nur
die
Eier
des
Vaters
Игла
от
шального
бойца,
косуха,
прокапанный
сахар
Die
Nadel
eines
verrückten
Kämpfers,
Lederjacke,
beträufelter
Zucker
На
мне
загар
официанта
Ich
habe
die
Bräune
eines
Kellners
Захар
услыхал
голоса,
тот
самый
грузчик
Хасан
Sachar
hat
Stimmen
gehört,
der
besagte
Lastenträger
Hassan
Смотрит
искоса
Schaut
schräg
Качай
прогиб
до
износа
Beuge
dich
bis
zum
Verschleiß
Прошёл
в
ноги
голый
матрос
Ein
nackter
Matrose
ist
mir
in
die
Beine
gelaufen
Порошковый
кокос
за
полтос,
лейтенант
нёс
насос
Pulverförmiges
Kokos
für
fünfzig,
der
Leutnant
trug
eine
Pumpe
Стероидный
Христос
порет
соску
Steroid-Christus
fickt
eine
Schlampe
Ей
поебать
на
причёску,
рукав
на
плечо
Sie
scheißt
auf
ihre
Frisur,
Ärmel
auf
der
Schulter
Вкусное
лечо
Leckeres
Letscho
Бордовый
меч
даёт
течь,
осетин
даёт
в
печень,
чё?
Das
bordeauxrote
Schwert
leckt,
der
Ossete
gibt
in
die
Leber,
was?
Дайте
прилечь
Lass
mich
mich
hinlegen
А,
кислый
вечер
Ach,
saurer
Abend
Тайная
вечеря
у
борцов
Geheimes
Abendmahl
bei
den
Ringern
Слышь,
петух,
тут
решает
босота
Hör
mal,
Hahn,
hier
entscheidet
die
Unterschicht
Колпак
на
грядущий
сон
Kappe
für
den
kommenden
Schlaf
Бел
даёт
колесо
Bel
gibt
ein
Rad
Карлсон
в
скользких
кальсонах
Karlsson
in
schlüpfrigen
Unterhosen
В
маршрутке
шансон
Chanson
im
Kleinbus
Шансон,
нахуй,
а
Chanson,
verdammt,
a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ивлев п.н.
Альбом
5 лет
дата релиза
18-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.