Космонавты (feat. Стус) -
Kunteynir
перевод на немецкий
Космонавты (feat. Стус)
Kosmonauten (feat. Stus)
В
моей
крови
гидрохлор,
захлопнул
дверь
в
другую
реальность
In
meinem
Blut
ist
Hydrochlorid,
ich
habe
die
Tür
zu
einer
anderen
Realität
zugeschlagen.
Твой
анус
сползает
с
болта,
подругу
взболтали
Dein
Anus
rutscht
vom
Schwanz,
meine
Freundin
wurde
durchgeschüttelt.
У
Жеки
насморк,
у
Жеки
потекло
с
гениталий
Zheka
hat
Schnupfen,
bei
Zheka
läuft
es
aus
den
Genitalien.
Китайский
секс-шоп,
у
Тедди
на
жопе
шов
— я
поражён
Chinesischer
Sexshop,
Teddy
hat
eine
Naht
am
Arsch
– ich
bin
schockiert.
Порошок
убивает
Максима,
ордой
совокупляемся
с
женщиной
из
резины
Puder
tötet
Maxim,
wir
paaren
uns
hordenweise
mit
einer
Frau
aus
Gummi.
Her
name
is
Зина
Ihr
Name
ist
Sina.
Костя
заразился
трипачком,
хуй
замотан
в
тряпочку,
не
очкуй
Kostja
hat
sich
mit
Tripper
angesteckt,
sein
Schwanz
ist
in
einen
Lappen
gewickelt,
keine
Angst.
Дам
фору
любому
качку
Ich
mache
jedem
Muskelprotz
Konkurrenz.
Пачка
пасок
— smoke
is
my
father,
за
пазухой
Маузер
и
немного
смазки
Eine
Packung
Osterbrote
– Smoke
ist
mein
Vater,
hinter
dem
Busen
ein
Mauser
und
etwas
Gleitgel.
Твой
рот
замазан
кончой,
ставлю
тебе
зачёт,
зачётная
книжка
пуста
Dein
Mund
ist
mit
Sperma
verschmiert,
ich
gebe
dir
eine
Eins,
dein
Studienbuch
ist
leer.
В
администрации
— кастраты,
вылетел
из
стратосферы
от
пары
хапок
In
der
Verwaltung
– Kastraten,
ich
bin
von
ein
paar
Zügen
aus
der
Stratosphäre
geflogen.
От
пары
хапок
делаем
хап,
я
Von
ein
paar
Zügen
machen
wir
einen
Zug,
ich
Меня
лапает
ее
лобок,
играет
рояль
Ihr
Schambereich
tätschelt
mich,
spielt
Klavier.
Анальный
секс
за
морями,
мы
загораем
в
Майами
Analsex
über
die
Meere,
wir
sonnen
uns
in
Miami.
Телка
роняет
пятку
шмали,
ее
затоптали
Das
Weib
lässt
einen
Klumpen
Gras
fallen,
sie
wurde
zertrampelt.
Работаю
ловко
на
рыбалке,
Славка
получает
по
ебальнику
Ich
arbeite
geschickt
beim
Angeln,
Slawka
kriegt
eins
auf
die
Fresse.
Он
не
одел
плавки
и
теперь
ему
удавка
Er
hat
keine
Badehose
angezogen
und
jetzt
hat
er
eine
Schlinge.
Федор
целуй
моего
удава
даун!
Fedor,
küss
meine
Anakonda,
du
Idiot!
С
одного
удара,
я
не
зря
Muay
Thai
занимался
Mit
einem
Schlag,
ich
habe
nicht
umsonst
Muay
Thai
trainiert.
На
прошлой
неделе
мне
Letzte
Woche
habe
ich
Fuck
я
показал
змея,
сюда
щенок!
Fuck,
ich
habe
die
Schlange
gezeigt,
her
mit
dir,
Welpe!
Я
бы
жахнул
где
ты
будешь
чистить
горшок
Ich
würde
da
knallen,
wo
du
den
Nachttopf
putzen
wirst.
Антишок
на
зубах,
плотным
кариесом
лежит
порошок,
порошок
Antischock
auf
den
Zähnen,
Puder
liegt
mit
dichtem
Karies,
Puder.
Лошок,
слышь
ты,
шестеришь
ты
всюду
должен
Du
Loser,
hör
zu,
du
kriechst
überall,
du
musst.
Теперь
ты
сосунок,
а
я
чемпион
Jetzt
bist
du
ein
Lutschkind,
und
ich
bin
der
Champion.
А
потом
за
барной
стойкой
сиськи
мне
показывали
чиксы
Und
dann
haben
mir
die
Mädels
an
der
Bar
ihre
Titten
gezeigt.
Я
ж
весь
обдрочился,
с
нами
Krec
и
чипсы
Ich
bin
ganz
vollgespritzt,
Krec
und
Chips
sind
bei
uns.
У
него
синусит,
он
нанюхался
говна,
теперь
его
бодрит
Er
hat
Sinusitis,
er
hat
Scheiße
geschnüffelt,
jetzt
macht
ihn
das
wach.
Облизывая
слой
на
целлюлите
после
той
рыжей
телки
Ich
lecke
die
Schicht
an
der
Cellulite
nach
dieser
rothaarigen
Schlampe
ab.
Скрюченный
хуй
болит,
мне
нужен
доктор
Айболит!
Mein
krummer
Schwanz
tut
weh,
ich
brauche
Doktor
Aibolit!
Гламурные
мандавошки
пиарятся
на
моих
яйцах
Glamouröse
Schlampen
machen
sich
an
meinen
Eiern
wichtig.
Много
разной
нечисти
варится:
белорусы,
китайцы,
молдаванцы
и
тайцы
Viele
verschiedene
Unreine
werden
gekocht:
Weißrussen,
Chinesen,
Moldawier
und
Thailänder.
Я
не
работал
в
ЦУМе,
но
я
ебал
твою
овцу
Ich
habe
nicht
im
ZUM
gearbeitet,
aber
ich
habe
dein
Schaf
gefickt.
Она
долго
была
в
депрессии,
нехватка
пенсии
Sie
war
lange
depressiv,
Mangel
an
Rente.
Медведев
бабкам
показывает
пенис
Medwedew
zeigt
den
alten
Weibern
seinen
Penis.
Нас
заказывает
Денис
- корпоративная
туса
у
педиков
Denis
bestellt
uns
– eine
Firmenparty
für
Schwuchteln.
Ловлю
сачком
бабочек
на
велосипеде
Ich
fange
Schmetterlinge
mit
dem
Kescher
auf
dem
Fahrrad.
Мне
нравится
Эдик
- это
парень
Лены,
он
зажимает
хуй
между
коленями
Ich
mag
Edik
– das
ist
Lenas
Freund,
er
klemmt
seinen
Schwanz
zwischen
den
Knien
ein.
Волга
с
эмблемой
оленя,
мчим
на
Рублевку
Ein
Wolga
mit
einem
Hirsch-Emblem,
wir
rasen
zur
Rubljowka.
На
Кутузе
тормозит
какой-то
лох
Auf
der
Kutuzow-Allee
hält
uns
irgendein
Trottel
auf.
Он
нанюхан
был,
я
сделал
еще
пару
дорог,
вот
стало
плохо
Ивлеву
Er
war
vollgekokst,
ich
habe
noch
ein
paar
Lines
gezogen,
jetzt
geht
es
Iwlew
schlecht.
Вырастили
white
widow,
теперь
ты
можешь
позволить
педовский
прикид
Wir
haben
White
Widow
angebaut,
jetzt
kannst
du
dir
ein
schwules
Outfit
leisten.
Твой
клитор
у
меня
на
языке
зудит,
этот
трек
тебя
возбудит
на
студии
Deine
Klitoris
juckt
auf
meiner
Zunge,
dieser
Track
wird
dich
im
Studio
erregen.
Садись
прямо
на
хуй,
тянет
ко
сну
блять
Setz
dich
direkt
auf
meinen
Schwanz,
es
zieht
dich
zum
Schlaf,
verdammt.
И
я
втираю
в
десну,
ты
будешь
космонавтом,
если
засунешь
палец
в
пизду
Und
ich
reibe
es
in
dein
Zahnfleisch,
du
wirst
Kosmonautin,
wenn
du
deinen
Finger
in
ihre
Muschi
steckst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ивлев п.н.
Альбом
5 лет
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.