Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我多麼羨慕你
Wie sehr ich dich beneide
有时候
风太急
Manchmal
ist
der
Wind
zu
stark,
禁不住
挂念起你
Ich
kann
nicht
anders,
als
an
dich
zu
denken,
这一刻
离我遥远飞行
In
diesem
Moment
fliegst
du
weit
weg
von
mir.
有时候
夜太静
Manchmal
ist
die
Nacht
zu
still,
拦不住
回忆的心
Ich
kann
das
Herz
der
Erinnerung
nicht
aufhalten,
于是泪
Und
so
sind
die
Tränen
每个夜里如繁星
jede
Nacht
wie
Sterne.
我多么羡慕你
Wie
sehr
ich
dich
beneide,
总可以
转身飞
远远的
Du
kannst
dich
immer
umdrehen
und
weit
wegfliegen.
我的爱是你
沉重行李
Meine
Liebe
ist
für
dich
schweres
Gepäck,
绊住你追新梦的决心
das
dich
daran
hindert,
deine
neuen
Träume
zu
verfolgen.
我多么想念你
Wie
sehr
ich
dich
vermisse,
当时间
都失去了意义
Wenn
die
Zeit
all
ihre
Bedeutung
verliert,
穿越思念后
等成信箱
Werde
ich
nach
dem
Durchqueren
der
Sehnsucht
zu
einem
Briefkasten,
让你需要的时候可以
投递
In
den
du
einwerfen
kannst,
wann
immer
du
es
brauchst.
有时候
夜太静
Manchmal
ist
die
Nacht
zu
still,
拦不住
回忆的心
Ich
kann
das
Herz
der
Erinnerung
nicht
aufhalten,
于是泪
Und
so
sind
die
Tränen
每个夜里如繁星
jede
Nacht
wie
Sterne.
我多么羡慕你
Wie
sehr
ich
dich
beneide,
总可以
转身飞
远远的
Du
kannst
dich
immer
umdrehen
und
weit
wegfliegen.
我的爱是你
沉重行李
Meine
Liebe
ist
für
dich
schweres
Gepäck,
绊住你追新梦的决心
das
dich
daran
hindert,
deine
neuen
Träume
zu
verfolgen.
我多么想念你
Wie
sehr
ich
dich
vermisse,
当时间
都失去了意义
Wenn
die
Zeit
all
ihre
Bedeutung
verliert,
穿越思念后
等成信箱
Werde
ich
nach
dem
Durchqueren
der
Sehnsucht
zu
einem
Briefkasten,
让你需要的时候可以
投递
In
den
du
einwerfen
kannst,
wann
immer
du
es
brauchst.
告诉我
沿途中
想与我
Sag
mir,
welche
Gefühle
du
unterwegs
分享的心情
mit
mir
teilen
möchtest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 姚謙, 張洪量
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.