Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorma (vocal negative)
Frag nicht (Vokal negativ)
Gidenin
ardýndan
bakma
Schau
nicht
dem
nach,
der
geht.
Düþme
peþine
Lauf
ihm
nicht
nach.
Kimden
ne
fayda
gördün
ki
Von
wem
hast
du
denn
Nutzen
gesehen?
Niye
bu
çile
Warum
dieses
Leiden?
Kurban
olam
uyan
artýk
Ich
flehe
dich
an,
wach
endlich
auf.
Dön
özüne
Kehr
zu
dir
selbst
zurück.
Sorma
nerdesin
diye
Frag
nicht,
wo
ich
bin.
Döndüm
geldiðim
yere
Ich
bin
dorthin
zurückgekehrt,
woher
ich
kam.
Nerede
ararsýn
beni
Wo
suchst
du
mich,
Gezer
iken
üstümde
Während
du
über
mir
kreist?
Senin
derdin
kendine
Dein
Kummer
ist
dein
eigener.
Kimden
ne
fayda
gördün
söyle
Sag,
von
wem
hast
du
Nutzen
gesehen?
Senin
derdin
kendine
Dein
Kummer
ist
dein
eigener.
Suyun
kaynak
olduðu
Wo
das
Wasser
entspringt,
Aðaç
kökün
saldýðý
Wo
der
Baum
Wurzeln
schlägt,
Eþin
dostun
gittiði
Wohin
Gefährten,
Freunde
gegangen
sind,
Yerde
bulursun
beni
An
dem
Ort
wirst
du
mich
finden.
Yolun
ayrýldýðý
Wo
der
Weg
sich
trennt,
Gidenin
dönmediði
Wo
der,
der
geht,
nicht
zurückkehrt,
Çarenin
olmadýðý
Wo
es
keine
Lösung
gibt,
Yerde
bekliyorum
seni
An
dem
Ort
erwarte
ich
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.