Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yanda
bir
sevgili
Auf
der
einen
Seite
eine
Geliebte
Diğer
yanda
kendi
değerleri
Auf
der
anderen
Seite
seine
eigenen
Werte
Sokaklardaki
bot
sesleri
Die
Stiefelgeräusche
auf
den
Straßen
En
sevdiği
senfoni
Seine
Lieblingssymphonie
Keskin
kılıç
top
ve
tüfek
Scharfes
Schwert,
Kanone
und
Gewehr
Soykırana
ilham
gerek
Der
Völkermörder
braucht
Inspiration
Görev
tamam
her
yer
ceset
Auftrag
erfüllt,
überall
Leichen
Kör
vicdanım
artık
pes
et
Mein
blindes
Gewissen,
gib
endlich
auf
Efendisi
göğü
deler
Sein
Meister
durchbohrt
den
Himmel
Çığlıklarla
yere
iner
Mit
Schreien
steigt
er
zur
Erde
herab
Soykırana
dönüp
der
ki
Wendet
sich
dem
Völkermörder
zu
und
sagt
Şanslı
köpek
sonun
geldi
Glücklicher
Hund,
dein
Ende
ist
gekommen
Bir
yanda
bir
sevgili
Auf
der
einen
Seite
eine
Geliebte
Diğer
yanda
yıkık
değerleri
Auf
der
anderen
Seite
seine
zerstörten
Werte
Sokaklardaki
bot
sesleri
Die
Stiefelgeräusche
auf
den
Straßen
Yine
o
sevilen
senfoni
mi
Ist
das
wieder
jene
geliebte
Symphonie?
Kabul
gördü
yıkık
değerler
Die
zerstörten
Werte
wurden
akzeptiert
Sokaklardaki
bot
sesleri
Die
Stiefelgeräusche
auf
den
Straßen
Yine
o
sevilen
senfoni
mi
Ist
das
wieder
jene
geliebte
Symphonie?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sahip
дата релиза
22-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.