Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bağırmak
istediğinde,
o
sana
sus
der
Wenn
du
schreien
willst,
sagt
er/sie
dir,
sei
still
Sinirden
çıldırırsın,
haline
güler
Du
rastest
aus
vor
Wut,
er/sie
lacht
dich
aus
Kendini
zor
tutarsın,
şöyle
bir
süzer
Du
beherrschst
dich
kaum,
er/sie
mustert
dich
İhtiyaç
duyduğunda,
terk
edip
gider
Wenn
du
ihn/sie
brauchst,
verlässt
er/sie
dich
und
geht
Aldırma
kimseye
sen,
iyi
ol
Beachte
niemanden,
sei
gut
Dinleme
kimseyi,
sakin
ol
Hör
auf
niemanden,
bleib
ruhig
Kardeş
payı
yaparsın,
hepsini
ister
Du
teilst
brüderlich,
er/sie
will
alles
Seni
sana
gösterir,
kendini
gizler
Er/sie
spiegelt
dich
wider,
doch
versteckt
sich
selbst
Bir
gün
çekip
gidersin,
o
seni
izler
Eines
Tages
gehst
du
fort,
er/sie
beobachtet
dich
Yalnız
kalıp
yanarken,
ateşi
besler
Während
du
allein
bleibst
und
brennst,
nährt
er/sie
das
Feuer
Aldırma
kimseye
sen,
iyi
ol
Beachte
niemanden,
sei
gut
Dinleme
kimseyi,
sakin
ol
Hör
auf
niemanden,
bleib
ruhig
Kolaysa
Wenn
es
einfach
wäre
Kolaysa
Wenn
es
einfach
wäre
Aldırma
kimseye
sen,
iyi
ol
Beachte
niemanden,
sei
gut
Dinleme
kimseyi,
sakin
ol
Hör
auf
niemanden,
bleib
ruhig
Kolaysa
Wenn
es
einfach
wäre
Aldırma
kimseye
sen,
iyi
ol
Beachte
niemanden,
sei
gut
İyi
ol,
iyi
ol
Sei
gut,
sei
gut
Dinleme
kimseyi,
sakin
ol
Hör
auf
niemanden,
bleib
ruhig
Kolaysa
Wenn
es
einfach
wäre
Kolaysa
Wenn
es
einfach
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Yilmaz
Альбом
İyi Ol
дата релиза
10-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.