Kurban - İyi Ol - перевод текста песни на немецкий

İyi Ol - Kurbanперевод на немецкий




İyi Ol
Sei gut
Bağırmak istediğinde, o sana sus der
Wenn du schreien willst, sagt er/sie dir, sei still
Sinirden çıldırırsın, haline güler
Du rastest aus vor Wut, er/sie lacht dich aus
Kendini zor tutarsın, şöyle bir süzer
Du beherrschst dich kaum, er/sie mustert dich
İhtiyaç duyduğunda, terk edip gider
Wenn du ihn/sie brauchst, verlässt er/sie dich und geht
Aldırma kimseye sen, iyi ol
Beachte niemanden, sei gut
Dinleme kimseyi, sakin ol
Hör auf niemanden, bleib ruhig
Kardeş payı yaparsın, hepsini ister
Du teilst brüderlich, er/sie will alles
Seni sana gösterir, kendini gizler
Er/sie spiegelt dich wider, doch versteckt sich selbst
Bir gün çekip gidersin, o seni izler
Eines Tages gehst du fort, er/sie beobachtet dich
Yalnız kalıp yanarken, ateşi besler
Während du allein bleibst und brennst, nährt er/sie das Feuer
Aldırma kimseye sen, iyi ol
Beachte niemanden, sei gut
Dinleme kimseyi, sakin ol
Hör auf niemanden, bleib ruhig
Kolaysa
Wenn es einfach wäre
Kolaysa
Wenn es einfach wäre
Aldırma kimseye sen, iyi ol
Beachte niemanden, sei gut
Dinleme kimseyi, sakin ol
Hör auf niemanden, bleib ruhig
Kolaysa
Wenn es einfach wäre
Aldırma kimseye sen, iyi ol
Beachte niemanden, sei gut
İyi ol, iyi ol
Sei gut, sei gut
Dinleme kimseyi, sakin ol
Hör auf niemanden, bleib ruhig
Kolaysa
Wenn es einfach wäre
Kolaysa
Wenn es einfach wäre





Авторы: Deniz Yilmaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.