Текст и перевод песни Kurdo - Alles hat ein Ende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles hat ein Ende
Everything Has an End
Yeah,
Jacke
zu,
Kopf
hoch
Yeah,
zip
up
your
jacket,
hold
your
head
high
Es
ist
null
Uhr,
vernebelt
und
Vollmond
It's
midnight,
foggy
and
a
full
moon
Wir
sind
Jungs
aus
der
Gosse
We're
boys
from
the
gutter
Wir
haben
die
Regeln
nicht
beachtet
We
didn't
follow
the
rules
Scheiß
drauf,
wir
sind
bewaffnet
Fuck
it,
we're
armed
Augenringe
vom
Geldmachen
Bags
under
our
eyes
from
making
money
Kahbas
in
Pelzjacken,
Gawads
in
S-Klassen
Bitches
in
fur
coats,
gangsters
in
S-Class
Guck,
der
Typ,
der
gestern
auf
dem
Sandsack
schlug
Look,
there's
the
guy
who
was
punching
the
sandbag
yesterday
Ist
heute
frisch
entlassen
mit
einem
7abs-Tattoo
He's
been
released
today
with
a
fresh
7abs
tattoo
Und
der
Typ
wollte
mal
das
Maximal
And
that
guy
wanted
to
maximize
his
life
Heute
liest
der
Hodscha
vor
sei'm
Grabstein
Al-Fatiha
Today,
the
Hodscha
is
reading
Al-Fatiha
by
his
tombstone
Radikal,
wallah,
alles
läuft
schief
Radical,
wallah,
everything's
going
wrong
Deine
Welt
geht
kaputt,
wenn
dein
eigner
Freund
zieht
Your
world
falls
apart
when
your
own
friend
leaves
Doch
wenn
dein
Freund
schießt,
musst
du
gradesteh'n
But
when
your
friend
shoots,
you
have
to
stand
tall
Tage
zähl'n,
darfst
nicht
reden,
pscht,
yeah
Counting
days,
you
can't
talk,
shh,
yeah
Es
war
ein
weiter
Weg,
doch
heute
ernähr'n
wir
zwei
Familien
It
was
a
long
road,
but
today
we
feed
two
families
Die
von
hier
und
die
in
der
Heimat
lebt
The
one
here
and
the
one
living
in
the
homeland
Schieb
dein'n
Film,
doch
alles
hat
ein
Ende
Shoot
your
shot,
but
everything
has
an
end
Mach
ein'n
Anfang,
denn
alles
hat
ein
Ende
Make
a
start,
because
everything
has
an
end
Mach
dir
kein'n
Kopf,
Bra,
alles
hat
ein
Ende
Don't
worry,
bra,
everything
has
an
end
Leben
auf
Risiko,
sterben
als
Legende
Live
at
risk,
die
as
a
legend
Schieb
dein'n
Film,
doch
alles
hat
ein
Ende
Shoot
your
shot,
but
everything
has
an
end
Mach
ein'n
Anfang,
denn
alles
hat
ein
Ende
Make
a
start,
because
everything
has
an
end
Mach
dir
kein'n
Kopf,
Bra,
alles
hat
ein
Ende
Don't
worry,
bra,
everything
has
an
end
Leben
auf
Risiko,
sterben
als
Legende
(yeah)
Live
at
risk,
die
as
a
legend
(yeah)
Es
geht
los
oder
doch
nicht,
Hände
hoch,
Kopffick
We're
going
for
it
or
not,
hands
up,
headfuck
Paranoia,
Optik,
Fenster
hoch
am
Stoppschild
Paranoia,
optics,
windows
up
at
the
stop
sign
Wir
riskier'n
lebenslänglich
und
Gerichtsverfahr'n
We
risk
life
sentences
and
trials
Damit
wir
Papas
Gesicht
bewahr'n
So
we
can
save
our
father's
face
Aber
Mama
darf
nix
erfahr'n
But
Mom
can't
know
anything
Denn
vielleicht
landen
wir
mit
dem
Gesicht
im
Grab
Because
maybe
we'll
end
up
dead
Ich
muss
gucken,
dass
ich
jeden
Tag
ein'n
Batzen
mach'
I
have
to
make
sure
I
get
a
bundle
every
day
Denn
man
sagt,
"Du
bist
so
viel
wert,
wie
du
in
den
Taschen
hast"
Because
they
say,
"You're
worth
as
much
as
you
have
in
your
pockets"
Spürst
du
diesen
Karma?
Do
you
feel
this
karma?
Wir
geh'n
mit
Goldschmuck
schlafen,
aber
werden
abgeführt
im
Pyjama
We
go
to
sleep
with
gold
jewelry,
but
we're
taken
away
in
pajamas
Ja,
wir
wurden
anders
erzogen,
Bra
Yes,
we
were
raised
differently,
bra
Mit
Gewalt,
weil
wir
liebten
das,
was
verboten
war
With
violence,
because
we
loved
what
was
forbidden
Ob
ich
dieses
Leben
bereu'?
Wallah,
niemals!
Do
I
regret
this
life?
Wallah,
never!
Ich
stopfe
weiter
Batzen
in
die
Hose
von
Adidas
I'll
keep
stuffing
bundles
into
my
Adidas
pants
Junge,
mach
es
schnell
Boy,
do
it
fast
Mach
dein
Para,
fick
die
Welt,
Cappuccino,
kriminell
Make
your
money,
fuck
the
world,
cappuccino,
criminal
Schieb
dein'n
Film,
doch
alles
hat
ein
Ende
Shoot
your
shot,
but
everything
has
an
end
Mach
ein'n
Anfang,
denn
alles
hat
ein
Ende
Make
a
start,
because
everything
has
an
end
Mach
dir
kein'n
Kopf,
Bra,
alles
hat
ein
Ende
Don't
worry,
bra,
everything
has
an
end
Leben
auf
Risiko,
sterben
als
Legende
Live
at
risk,
die
as
a
legend
Schieb
dein'n
Film,
doch
alles
hat
ein
Ende
Shoot
your
shot,
but
everything
has
an
end
Mach
ein'n
Anfang,
denn
alles
hat
ein
Ende
Make
a
start,
because
everything
has
an
end
Mach
dir
kein'n
Kopf,
Bra,
alles
hat
ein
Ende
Don't
worry,
bra,
everything
has
an
end
Leben
auf
Risiko,
sterben
als
Legende
Live
at
risk,
die
as
a
legend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KURDO, ZINOBEATZ, RADION MAMURSAEW
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.