Kurdo - Angst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurdo - Angst




:
:
Ich bin ein Mann, ja ich hab eine schlechte Seite.
Я мужчина, да у меня плохая сторона.
Ich brauch nur einen Grund damit Ich auf bestimmte Menschen scheisse.
Мне просто нужна причина, чтобы Я гадил на определенных людей.
Ich mach selbst, scheiss auf das Glück. Ich schwimm gegen den Strom, I
Я сам сделаю, к черту счастье. Я плыву против течения, я
Ch geh kein Stück zurück. Adrenalin, Ich hab böses schwarzes Blut.
Ch не возвращайтесь ни на шаг. Адреналин, У меня отвратительная черная кровь.
Ich finde immernoch "auf die Fresse schlagen" cool.
Я все еще нахожу "бить по морде" круто.
Ich hasse Rapper, ich scheiss auf Ihr Taktgefühl.
Я ненавижу рэперов, мне плевать на их чувство такта.
Und was interessiert mich das wie sich eine Schlampe fühlt.
И что меня интересует, как чувствует себя шлюха.
Ich will Rache scheiss auf verzeihen.
Я хочу отомстить за прощение.
Alter scheiss auf verzeihen, denn ein Feind bleibt ein Feind.
Старое дерьмо на прощение, потому что враг остается врагом.
Scheiss egal sollen doch die andern wie Hunde leben, warum sollte ich andern helfen? Ich hab selbst genug Probleme.
Черт возьми, пусть другие живут как собаки, почему я должен помогать другим? У меня и без того хватает проблем.
Scheiss auf meine Mitmenschen.
К черту моих собратьев.
Ich bin angepisst, was mir nicht gehört
Я разозлился на то, что мне не принадлежит
(Gönne ich den andern nicht, gönne ich den andern nicht, gönne ich den andern nicht...)
не балую другого, я не балую другого, я не балую другого...)
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Wir zeigen keine Reue und wir ignorieren.
Мы не проявляем раскаяния, и мы игнорируем.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren und dann kommt das Schuldgefühl mit schweissnasser Stirn.
Мы боимся что-то потерять, и тогда чувство вины приходит с мокрым от пота лбом.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Sag mir was wird dann passieren?
Скажи мне, что будет потом?
Sag mir was wird dann aus Mir?
Скажи мне, что тогда будет со мной?
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren, etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять, что-то потерять.
Ich bin etwas zu verwirrt.
Я что-то слишком запутался.
Ich bin ein Mann, ich hab auch ne gute Seite,
Я мужчина, у меня тоже есть хорошая сторона,
Weil Ich meinen letzten Cent mit meinem Bruder teile.
Потому что я делю свой последний цент с братом.
Verlass mich nicht auf das Glück, ich kämpf damit Ich weiterkomm.
Не полагайся на удачу, я буду бороться за то, чтобы двигаться дальше.
Ich bring einen Album raus und spende einen Teil davon.
Я достаю альбом и жертвую часть его.
Ich bin weit weg den ganzen Tag allein und Ich es nur damit Mama nicht mehr weint.
Я далеко один весь день, и Я делаю это только для того, чтобы мама больше не плакала.
Ich hoff das Sie mir verzeiht, hoffe Sie wirds vergessen.
Я надеюсь, что она простит меня, надеюсь, что она забудет.
Scheiss auf Disco-Schlampen, Ich such mir ne Prinzessin.
К черту дискотечных шлюх, Я ищу себе принцессу.
Papa, vallah du bist hart aber fair.
Папа, валлах ты жесткий, но справедливый.
Du hast Recht, Ich hab nichts auf der Straße gelernt.
Ты прав, я ничему не научился на улице.
Das Leben wird schöner, das Warten ist es wert.
Жизнь становится прекраснее, ожидание того стоит.
Ich glaube dran, ja trotz der Narbe in meinem Herz.
Я верю в это, несмотря на шрам в моем сердце.
Es kann passieren, dass du keinen vertraust.
Может случиться так, что вы никому не доверяете.
Durch die Handschellen merkst du, du hast scheiße gebaut.
Через наручники ты понимаешь, что ты построил дерьмо.
Sie zerreißen dein Traum, scheiß drauf du betest.
Они разорвут твой сон, черт возьми, ты молишься.
Das was uns am Leben hält ist Glaube und Ehre.
То, что держит нас в живых, - это вера и честь.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Wir zeigen keine Reue und wir ignorieren.
Мы не проявляем раскаяния, и мы игнорируем.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren und dann kommt das Schuldgefühl mit schweissnasser Stirn.
Мы боимся что-то потерять, и тогда чувство вины приходит с мокрым от пота лбом.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Sag mir was wird dann passieren?
Скажи мне, что будет потом?
Sag mir was wird dann aus Mir?
Скажи мне, что тогда будет со мной?
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren, etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять, что-то потерять.
Ich bin etwas zu verwirrt.
Я что-то слишком запутался.





Авторы: Kurdo Kader, Markus Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.