Kurdo - Angst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurdo - Angst




Angst
Страх
:
:
Ich bin ein Mann, ja ich hab eine schlechte Seite.
Я мужчина, да, у меня есть плохая сторона.
Ich brauch nur einen Grund damit Ich auf bestimmte Menschen scheisse.
Мне нужен лишь повод, чтобы нагадить определенным людям.
Ich mach selbst, scheiss auf das Glück. Ich schwimm gegen den Strom, I
Я делаю всё сам, плевать на удачу. Я плыву против течения, ни на шаг
Ch geh kein Stück zurück. Adrenalin, Ich hab böses schwarzes Blut.
Не отступаю назад. Адреналин, у меня злобная черная кровь.
Ich finde immernoch "auf die Fresse schlagen" cool.
Я всё ещё считаю крутым "набить морду".
Ich hasse Rapper, ich scheiss auf Ihr Taktgefühl.
Я ненавижу рэперов, мне плевать на их чувство ритма.
Und was interessiert mich das wie sich eine Schlampe fühlt.
И что мне за дело до того, что чувствует какая-то шлюха.
Ich will Rache scheiss auf verzeihen.
Я хочу мести, к черту прощение.
Alter scheiss auf verzeihen, denn ein Feind bleibt ein Feind.
Старик, к черту прощение, ведь враг остается врагом.
Scheiss egal sollen doch die andern wie Hunde leben, warum sollte ich andern helfen? Ich hab selbst genug Probleme.
Наплевать, пусть другие живут как собаки, зачем мне помогать другим? У меня самого хватает проблем.
Scheiss auf meine Mitmenschen.
Плевать на моих ближних.
Ich bin angepisst, was mir nicht gehört
Я зол, то, что мне не принадлежит
(Gönne ich den andern nicht, gönne ich den andern nicht, gönne ich den andern nicht...)
(Не желаю другим, не желаю другим, не желаю другим...)
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Wir zeigen keine Reue und wir ignorieren.
Мы не показываем раскаяния и мы игнорируем.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren und dann kommt das Schuldgefühl mit schweissnasser Stirn.
Мы боимся что-то потерять, а потом приходит чувство вины с потным лбом.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Sag mir was wird dann passieren?
Скажи мне, что тогда произойдет?
Sag mir was wird dann aus Mir?
Скажи мне, что тогда станет со мной?
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren, etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять, что-то потерять.
Ich bin etwas zu verwirrt.
Я немного растерян.
Ich bin ein Mann, ich hab auch ne gute Seite,
Я мужчина, у меня есть и хорошая сторона,
Weil Ich meinen letzten Cent mit meinem Bruder teile.
Потому что я делю свой последний цент со своим братом.
Verlass mich nicht auf das Glück, ich kämpf damit Ich weiterkomm.
Не полагаюсь на удачу, я борюсь, чтобы двигаться дальше.
Ich bring einen Album raus und spende einen Teil davon.
Я выпускаю альбом и жертвую часть денег.
Ich bin weit weg den ganzen Tag allein und Ich es nur damit Mama nicht mehr weint.
Я далеко, весь день один, и делаю это только для того, чтобы мама больше не плакала.
Ich hoff das Sie mir verzeiht, hoffe Sie wirds vergessen.
Я надеюсь, что она меня простит, надеюсь, она забудет.
Scheiss auf Disco-Schlampen, Ich such mir ne Prinzessin.
К черту дискотечных шлюх, я ищу себе принцессу.
Papa, vallah du bist hart aber fair.
Папа, валлах, ты суров, но справедлив.
Du hast Recht, Ich hab nichts auf der Straße gelernt.
Ты прав, я ничего не научился на улице.
Das Leben wird schöner, das Warten ist es wert.
Жизнь становится прекраснее, ожидание того стоит.
Ich glaube dran, ja trotz der Narbe in meinem Herz.
Я верю в это, да, несмотря на шрам в моем сердце.
Es kann passieren, dass du keinen vertraust.
Может случиться так, что ты никому не доверяешь.
Durch die Handschellen merkst du, du hast scheiße gebaut.
Из-за наручников ты понимаешь, что облажался.
Sie zerreißen dein Traum, scheiß drauf du betest.
Они разрушают твою мечту, плевать, ты молишься.
Das was uns am Leben hält ist Glaube und Ehre.
То, что держит нас в живых, - это вера и честь.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Wir zeigen keine Reue und wir ignorieren.
Мы не показываем раскаяния и мы игнорируем.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren und dann kommt das Schuldgefühl mit schweissnasser Stirn.
Мы боимся что-то потерять, а потом приходит чувство вины с потным лбом.
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять.
Sag mir was wird dann passieren?
Скажи мне, что тогда произойдет?
Sag mir was wird dann aus Mir?
Скажи мне, что тогда станет со мной?
Wir haben Angst davor etwas zu verlieren, etwas zu verlieren.
Мы боимся что-то потерять, что-то потерять.
Ich bin etwas zu verwirrt.
Я немного растерян.





Авторы: Kurdo Kader, Markus Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.