Текст и перевод песни Kurdo - Ich bleib am Block
Ich bleib am Block
I Stay on the Block
Du
hast
ein
paar
Fragen?
Du
kannst
mir
ein'n
blasen
You
got
some
questions?
You
can
suck
my
dick
Mein
Schwanz
ist
mein
bester
Freund
My
dick
is
my
best
friend
Und
er
ist
hundert
Prozent
grade
And
it's
one
hundred
percent
straight
Meine
Jungs
bügeln
Zehner
und
Zwannis
My
boys
iron
tens
and
twenties
Haben
Tyson-Frisur,
aber
Optik
wie
Bob
Marley
Got
Tyson
haircuts
but
look
like
Bob
Marley
Ja
genau,
wir
sind
die
Jungs
aus
dem
Tagesschau
Yeah,
that's
right,
we're
the
boys
from
the
news
Gehen
morgens
schlafen,
stehen
abends
auf
Go
to
sleep
in
the
morning,
get
up
in
the
evening
Eine
Stunde
pumpen
und
dann
wieder
in
den
Dschungel
Pump
iron
for
an
hour
and
then
back
into
the
jungle
Kopfficks
wegen
Summ'n
Headbutts
for
sums
Steig'
in'
Benz,
dreh'
paar
Runden,
yeah
Get
in
the
Benz,
do
a
few
laps,
yeah
Ich
könnte
wein'n,
während
ich
das
grad
erzähle
I
could
cry
while
I'm
telling
you
this
Wir
begehen
Sünden,
während
Mama
betet
We
commit
sins
while
mama
prays
Was
für
andre
Wege?
Die
Straße
macht
den
Preis
What
other
ways?
The
street
makes
the
price
Und
wallah,
keiner
wurde
durch
arbeiten
reich
(eh-eh)
And
wallah,
nobody
got
rich
by
working
(eh-eh)
Dieser
scheiß
Staat
hat
unser'n
Kopf
gebumst
This
shitty
state
fucked
our
heads
Warum
werden
wir
nur
kontrolliert
und
nicht
die
blonden
Jungs?
Why
are
only
we
controlled
and
not
the
blonde
boys?
Ich
geh'
auf
Risiko,
vielleicht
werd'
ich
in
7abs
sterben
I'm
taking
a
risk,
maybe
I'll
die
in
jail
Was
soll
ich
machen?
Meine
Birras
müssen
satt
werden
What
should
I
do?
My
beers
need
to
be
fed
(Eh-eh)
Es
ist
schon
okay,
ich
bleib'
am
Block
(Eh-eh)
It's
alright,
I
stay
on
the
block
Menschen
komm'n
und
geh'n,
doch
ich
bleib'
am
Block
People
come
and
go,
but
I
stay
on
the
block
Der
Junge
ausm
elften
Stock,
ich
bleib'
am
Block
The
boy
from
the
eleventh
floor,
I
stay
on
the
block
Ich
hab'
so
viele
Feinde,
aber
keiner
kommt
I
have
so
many
enemies,
but
nobody
comes
(Eh-eh)
Es
ist
schon
okay,
ich
bleib'
am
Block
(Eh-eh)
It's
alright,
I
stay
on
the
block
Menschen
komm'n
und
geh'n,
doch
ich
bleib'
am
Block
People
come
and
go,
but
I
stay
on
the
block
Der
Junge
ausm
elften
Stock,
ich
bleib'
am
Block
The
boy
from
the
eleventh
floor,
I
stay
on
the
block
Ich
hab'
so
viele
Feinde,
aber
keiner
kommt
I
have
so
many
enemies,
but
nobody
comes
Komme
blank
aus
der
Spielo,
scheiß
drauf,
Kopf
hoch
Come
out
of
the
casino
broke,
fuck
it,
head
up
Ich
mache
wieder
Geld,
wenn
es
heißt,
"Es
ist
Vollmond"
I'll
make
money
again
when
it's
a
full
moon
Kasse
auf,
ich
mache
Rap
für
den
Plattenbau
Cash
register
open,
I
make
rap
for
the
projects
Hol
mir
deinen
Rapper
und
ich
fick'
ihn
wie
'ne
nackte
Frau
Get
me
your
rapper
and
I'll
fuck
him
like
a
naked
woman
Auf
mei'm
Pass
steht
es,
Emmertsgrund
mein
Revier
It's
on
my
passport,
Emmertsgrund
my
territory
Narbe
in
der
Augenbraue,
Arme
tätowiert
Scar
on
my
eyebrow,
arms
tattooed
1-78,
Haare
schwarz
1-78,
hair
black
Immer
noch
auf
Miete
wohn'n,
aber
Sportwagen
bar
bezahlt
Still
living
in
a
rented
apartment,
but
paid
for
the
sports
car
in
cash
Hab'
ein
gutes
Herz,
aber
wem
ich
niemals
verzeih'
I
have
a
good
heart,
but
who
I
will
never
forgive
Sind
Schlampen
und
Jungs,
die
sich
ändern
mit
der
Zeit
Are
bitches
and
boys
who
change
with
time
Die
sich
ändern,
wenn
sie
Geld
seh'n,
aber
merk
dir
selbst:
Who
change
when
they
see
money,
but
remember
this
yourself:
Eine
9-mm-Kugel
geht
durch
einen
Bentley
A
9mm
bullet
goes
through
a
Bentley
Sie
sagen
"Mabruk",
wenn
du's
geschafft
hast
They
say
"Mabruk"
when
you've
made
it
Aber
vom
Herzen
gönnt
es
dir
kein
Bastard
But
from
the
heart,
no
bastard
grants
it
to
you
Ich
weiß,
lieber
Gott,
keine
Sünde
wird
vergessen
I
know,
dear
God,
no
sin
is
forgotten
Doch
ich
muss
weitermachen,
bis
Mama
wieder
lächelt
But
I
have
to
keep
going
until
Mama
smiles
again
(Eh-eh)
Es
ist
schon
okay,
ich
bleib'
am
Block
(Eh-eh)
It's
alright,
I
stay
on
the
block
Menschen
komm'n
und
geh'n,
doch
ich
bleib'
am
Block
People
come
and
go,
but
I
stay
on
the
block
Der
Junge
ausm
elften
Stock,
ich
bleib'
am
Block
The
boy
from
the
eleventh
floor,
I
stay
on
the
block
Ich
hab'
so
viele
Feinde,
aber
keiner
kommt
I
have
so
many
enemies,
but
nobody
comes
(Eh-eh)
Es
ist
schon
okay,
ich
bleib'
am
Block
(Eh-eh)
It's
alright,
I
stay
on
the
block
Menschen
komm'n
und
geh'n,
doch
ich
bleib'
am
Block
People
come
and
go,
but
I
stay
on
the
block
Der
Junge
ausm
elften
Stock,
ich
bleib'
am
Block
The
boy
from
the
eleventh
floor,
I
stay
on
the
block
Ich
hab'
so
viele
Feinde,
aber—(eh-eh)
I
have
so
many
enemies,
but—(eh-eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KURDO, MARTIN BERGER, ZINOBEATZ
Альбом
Ridam
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.