Текст и перевод песни Kurdo - Spiegel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Kleiner,
bleib
kurz
mal
steh'n
Эй,
малышка,
постой-ка,
Ich
hab'
dich
lange
nicht
geseh'n
Давно
тебя
не
видел.
Du
warst
mit
Schlangen
unterwegs
Ты
гуляла
со
змеями,
Du
veränderst
dich
jeden
Tag,
ich
seh'
dis
doch
Меняешься
каждый
день,
я
же
вижу.
Du
läufst
an
mir
vorbei,
als
wären
wir
uns
niemals
begegnet
Проходишь
мимо,
будто
мы
никогда
не
встречались,
Du
redest
nicht
mit
mir
wie
damals
vor
dem
Schlafengeh'n
Не
разговариваешь
со
мной,
как
раньше
перед
сном.
Du
bist
verblendet,
siehst
mich
nicht
mal
in
dein
AMG
Ты
ослеплена,
даже
не
замечаешь
меня
в
своем
AMG.
Ich
geb'
dir
oft
ein
Zeichen,
doch
du
verachtest
mich
Я
часто
подаю
тебе
знаки,
но
ты
презираешь
меня.
Aber
im
Innern
bist
du
eigentlich
zu
krass
gefickt
Но
внутри
ты,
на
самом
деле,
чертовски
изранена.
So
viele
liken
deine
Bilder
Столько
лайков
на
твоих
фото,
Auf
Instagram
mit
Filter,
Erwachsene
und
Kinder
В
Инстаграме
с
фильтрами,
взрослые
и
дети.
Doch
wenn
es
nicht
so
aussieht
wie
die
andern
sich
es
wünschen
Но
если
все
выглядит
не
так,
как
хотят
другие,
Postest
du
den
Scheiß
nicht,
weil
es
keine
Likes
bringt
Ты
не
постишь
эту
хрень,
потому
что
лайков
не
будет.
Doch
ich
war
da,
auch
wenn
du
mal
scheiße
aussahst
Но
я
был
рядом,
даже
когда
ты
выглядела
ужасно,
Und
beide
Augen
blau
war'n
nach
der
Schlägerei
И
оба
глаза
были
синими
после
драки.
Hab'
sie
dir
gezeigt,
deine
Stärken,
deine
Schwächen
Я
показал
тебе
твои
сильные
и
слабые
стороны.
Du
darfst
nicht
aufhör'n
zu
lächeln,
selbst
wenn
sie
dich
verletzen
Ты
не
должна
переставать
улыбаться,
даже
если
тебя
ранят.
Yeah,
ja
kleiner
Mann,
es
ist
Zeit
vergang'n
Да,
малышка,
время
летит.
Wir
hab'n
gelacht
und
geweint
zusamm'n
Мы
вместе
смеялись
и
плакали,
Wir
hab'n
so
oft
zusamm'n
gespielt,
du
hast
mich
angemalt
Мы
так
часто
играли
вместе,
ты
меня
раскрашивала.
Mit
dein'n
Geschwistern,
weißt
du
noch,
wie
alt
wir
war'n?
С
твоими
братьями
и
сестрами,
помнишь,
сколько
нам
было
лет?
Kannst
du
dich
erinnern,
wie
oft
wir
das
geübt
haben?
Помнишь,
как
часто
мы
это
репетировали?
Dein'n
Stresserblick,
dein'n
Uppercut
Твой
грозный
взгляд,
твой
апперкот,
Den
Gangster,
den
Verführer
Гангстера,
соблазнителя.
Ja,
genau,
du
hast
mir
alles
anvertraut
Да,
именно,
ты
мне
все
доверяла.
Und
heute
kommst
du
an,
nur
wenn
du
etwas
brauchst
А
сегодня
приходишь,
только
когда
тебе
что-то
нужно.
Eine
Bestätigung
wie
das
an
deinem
Handgelenk
Подтверждение,
как
это
на
твоем
запястье,
Dass
ich
dir
sag',
dass
du
gut
aussiehst
für
die
anderen
Чтобы
я
сказал,
что
ты
хорошо
выглядишь
для
других.
Doch
wenn
wir
was
an
mir
nicht
passt,
machst
du
das
Licht
aus
Но
если
что-то
не
так
со
мной,
ты
гасишь
свет.
Doch
du
sollst
wissen,
wenn
du
gehst,
geh'
ich
auch
Но
ты
должна
знать,
если
ты
уйдешь,
я
тоже
уйду.
Ja,
du
bist
nicht
mehr
du,
aber
warum
Да,
ты
уже
не
та,
но
почему
Lässt
du
an
mir
deine
Wut
raus,
wenn
du
dir
etwas
nicht
zutraust?
Ты
вымещаешь
на
мне
свою
злость,
когда
в
чем-то
не
уверена?
Hab'
dir
deine
Angst
genomm'n,
machte
dich
zum
Kämpfer
Я
забрал
твой
страх,
сделал
тебя
бойцом,
Dir
gezeigt,
dass
es
normal
ist,
dass
Menschen
sich
verändern
Показал
тебе,
что
это
нормально,
что
люди
меняются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KURDO, ZINOBEATZ
Альбом
Ridam
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.