Kurdo - Star (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurdo - Star (Instrumental)




Star (Instrumental)
Звезда (Инструментал)
Yeah, es ist war ich bin jetzt ein Star
Да, это правда, теперь я звезда,
Doch ich habe nicht vergessen, das beten vor dem Schlaf
Но я не забыл молитвы перед сном.
Wenn Mama was erzählte, sass ich vor ihr brav
Когда мама рассказывала что-то, я сидел перед ней послушно,
Ich lächelte ihr zu, sie nahm mich in den Arm
Я улыбался ей, она обнимала меня.
Papa kam nach Hause, das Essen war noch warm
Папа приходил домой, еда была еще теплая.
Er brachte sie uns bei, die Alphabeten und die Zahlen
Он учил нас алфавиту и цифрам,
Er spart und spart, kauft uns alles bis wir groß werden
Он копил и копил, покупал нам все, пока мы не выросли.
Seine eigen Kleider, kaufte er in Flohmärkten
Свою одежду он покупал на блошиных рынках,
Schlaften auf den Boden, wir träumten von einem Bett
Мы спали на полу, мечтая о кровати.
Für manche selbstverständlich, wir haben es geschätzt
Для некоторых это само собой разумеющееся, мы же ценили это.
Mama hats mir beigebracht, Glauben und Respekt
Мама научила меня вере и уважению,
Und wenn du nicht kämpfst wirst du da draußen verletzt
И что если ты не борешься, ты пострадаешь.
Ich hab geweint als sie sagte du wirst älter werden
Я плакал, когда она сказала, что я повзрослею,
Wir werden nicht mehr da sein du musst alles selber lernen
Нас больше не будет рядом, тебе придется всему учиться самому.
Selber lernen, dass man alleine wieder aufsteht
Самому учиться вставать после падений,
Selber lernt, dass man sein Traum lebt
Самому учиться жить своей мечтой.
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Меняй свой план, но не цель.
Unglückliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Несбывшиеся мечты делают нас гениями.
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
Мы хотим совершать прыжки, преодолевать короткие дистанции,
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
Но не забывай, успех складывается из ступеней.
Es ist wahr, ich bin jetzt ein Star
Это правда, теперь я звезда,
Doch ich habe nicht vergessen, wer war für mich da?
Но я не забыл, кто был рядом со мной.
Mein grosser Bruder, alles was ich hab ist deins
Мой старший брат, все, что у меня есть, твое.
Jedes mal hatte mit mir sein Pausenbrot geteilt
Ты всегда делился со мной своим завтраком.
Auf dem Pausenhof um 1, ich bin für dich da
На школьном дворе, в час дня, я буду рядом с тобой.
Papa hats gesagt, nur zusammen sind wir stark
Папа говорил, что только вместе мы сильны.
Kleiner Bruder, es ist dein und mein Erfolg
Младший брат, это твой и мой успех.
Ich verspreche dir, irgendwann ist die Scheibe Gold
Я обещаю тебе, когда-нибудь этот диск станет золотым.
Papa bringt uns schwimmen am See bei wie simpath
Папа учил нас плавать в озере, как это мило.
Das Geld war zu knapp für das Eintritt im Schwimmbad
Денег не хватало на вход в бассейн.
Wir wurden schnell erwachsen, alles ging zu schnell
Мы быстро повзрослели, все произошло слишком быстро.
Und 96 kam mein Engel auf die Welt
И в 96-м мой ангел появился на свет.
2011 plötzlich hats geklappt
В 2011 году внезапно все получилось,
Mit Tränen in den Augen, mit der aller letzten Kraft
Со слезами на глазах, из последних сил.
Kopf hoch, vor dem Block auf dem Nacken Zidane
Голова высоко, перед блоком, на затылке Зидан.
Danke lieber Gott ich habs geschafft, Elhamdullilah
Спасибо, Господи, я справился, Эльхамдулиллах.
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Меняй свой план, но не цель.
Unglückliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Несбывшиеся мечты делают нас гениями.
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
Мы хотим совершать прыжки, преодолевать короткие дистанции,
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
Но не забывай, успех складывается из ступеней.
Erfolg bedeutet kämpfen, Erfolg kannst du fühlen
Успех это борьба, успех можно почувствовать.
Und wenn du fest dran glaubst, macht es dich berühmt
И если ты твердо веришь в него, он сделает тебя знаменитым.
Du hast wenig Kraft, fragst dich ob es noch genügt
У тебя мало сил, ты спрашиваешь себя, достаточно ли их еще.
Doch grad wenn du nicht aufgibst, macht es dich berühmt
Но именно когда ты не сдаешься, это делает тебя знаменитым.
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Меняй свой план, но не цель.
Unglückliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Несбывшиеся мечты делают нас гениями.
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
Мы хотим совершать прыжки, преодолевать короткие дистанции,
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
Но не забывай, успех складывается из ступеней.





Авторы: imran abbas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.