Kurdo - Star - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kurdo - Star




Star
Star
Yeah
Yeah
Es ist war ich bin jetzt ein Star
It's true, I'm a star now
Doch ich habe nicht vergessen, das Beten vor dem Schlaf
But I haven't forgotten praying before sleep
Wenn Mama was erzählte, saß ich vor ihr brav
When Mama told stories, I sat before her well-behaved
Ich lächelte ihr zu, sie nahm mich in den Arm
I smiled at her, she took me in her arms
Papa kam nach Hause, das Essen war noch warm
Papa came home, the food was still warm
Er brachte sie uns bei, Alphabeten und die Zahlen
He taught us the alphabet and numbers
Er spart und spart, kauft uns alles bis wir groß werden
He saves and saves, buys us everything until we grow up
Seine eigen Kleider, kauft er in den Flohmärkten
His own clothes, he buys at flea markets
Schlafen auf den Boden, wir träumten von einem Bett
Sleeping on the floor, we dreamt of a bed
Für manche selbstverständlich, wir haben es geschätzt
What's normal for some, we cherished
Mama hats mir beigebracht, Glauben und Respekt
Mama taught me faith and respect
Und wenn du nicht kämpfst wirst du da draußen verletzt
And if you don't fight, you'll get hurt out there
Ich hab geweint als sie sagte du wirst älter werden
I cried when she said you'll get older
Wir werden nicht mehr da sein du musst alles selber lernen
We won't be there anymore, you have to learn everything yourself
Selber lernen, dass man alleine wieder aufsteht
Learn yourself, that you get back up alone
Selber lernen, dass man sein Traum lebt
Learn yourself, that you live your dream
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs
Es ist wahr, ich bin jetzt ein Star
It's true, I'm a star now
Doch ich habe nicht vergessen, wer war für mich da?
But I haven't forgotten, who was there for me?
Mein grosser Bruder, alles was ich hab ist deins
My big brother, everything I have is yours
Jedes mal hat er mit mir sein Pausenbrot geteilt
Every time he shared his sandwich with me
Auf dem Pausenhof um 1, ich bin für dich da
On the schoolyard at 1, I'm there for you
Papa hats gesagt, nur zusammen sind wir stark
Papa said it, only together are we strong
Kleiner Bruder, es ist dein und mein Erfolg
Little brother, it's your and my success
Ich verspreche dir, irgendwann ist die Scheibe Gold
I promise you, someday the record will be gold
Papa bringt uns Schwimmen am See bei wie Simba
Papa teaches us to swim at the lake like Simba
Das Geld war zu knapp für den Eintritt im Schwimmbad
The money was too tight for the entrance fee at the pool
Wir wurden schnell erwachsen, alles ging so schnell
We grew up fast, everything went so quickly
Und 96 kam mein Engel auf die Welt
And in '96 my angel came into the world
2011 plötzlich hats geklappt
2011 suddenly it worked out
Mit Tränen in den Augen, mit der allerletzten Kraft
With tears in my eyes, with the very last bit of strength
Kopf hoch, vor dem Block auf dem Nacken Zidane
Head up, Zidane on the neck before the block
Danke lieber Gott ich habs geschafft, Elhamdullilah
Thank you dear God, I made it, Elhamdullilah
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs
Erfolg bedeutet kämpfen, Erfolg kannst du fühlen
Success means fighting, success you can feel
Und wenn du fest dran glaubst, macht es dich berühmt
And if you believe in it firmly, it makes you famous
Du hast wenig Kraft, fragst dich ob es noch genügt
You have little strength, you ask yourself if it's enough
Doch grad wenn du nicht aufgibst, macht es dich berühmt
But right when you don't give up, it makes you famous
Erfolg bedeutet kämpfen, Erfolg kannst du fühlen
Success means fighting, success you can feel
Und wenn du fest dran glaubst, macht es dich berühmt
And if you believe in it firmly, it makes you famous
Du hast wenig Kraft, fragst dich ob es noch genügt
You have little strength, you ask yourself if it's enough
Doch grad wenn du nicht aufgibst, macht es dich berühmt
But right when you don't give up, it makes you famous
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs
Änder dein Plan aber nicht dein Ziel
Change your plan but not your goal
Unmögliche Träume machen uns zu 'nem Genie
Impossible dreams make us geniuses
Wir wollen Sprünge machen, überholen kurze Strecken
We want to make leaps, overtake short distances
Aber vergiss nicht, Erfolg besteht aus Treppen
But don't forget, success is made of stairs





Авторы: - KURDO, ANNA ROLF, - ABAZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.