Kurdo - Traum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kurdo - Traum




Traum
Dream
Ich hab ein' Traum gehabt
I had a dream, girl
Mann, ich rede nicht von Rapbattle, sondern 500er in Geldsäcken
Not about rap battles, but about 500s in money bags
Mit 'ner Sonnenbrille - so wie Stevie Wonder
Wearing sunglasses - like Stevie Wonder
Eine Villa mit Pool im Citycenter
A villa with a pool in the city center
Im Benz fahr'n wie'n Geschäftsmann
Driving a Benz like a businessman
Zahle alles mit der schwarzen American Express Card
Paying for everything with the black American Express Card
Inlandsflüge in teuren Anzügen
Domestic flights in expensive suits
Nie wieder die Scheine mit der Hand bügeln
Never ironing bills by hand again
Bad Boy, Bad Boy - das Geschäft läuft
Bad Boy, Bad Boy - business is booming
Scheiß auf den Rest, ich bleibe meinen Fans treu
Screw the rest, I stay true to my fans
Denn ich bin sowas wie ein Glücksspieler
Because I'm something like a gambler
Geh auf Risiko, mach keinen Rückzieher
Taking risks, no backing down
Mach's wie Hasso - hol' mir Gold für mein Block, für mein Team, für mein Volk, für mein Stolz
Doing it like Hasso - getting gold for my block, my team, my people, my pride
Cash, Cash - einfach weil ich jetzt Trends setz'
Cash, cash - simply because I'm setting trends now
Echt jetzt - ich will Sex mit den Kardashians
Seriously - I want to have sex with the Kardashians
Ich hab' ein' Traum gehabt (it was all a dream)
I had a dream (it was all a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (I have a dream)
I had a dream (I have a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (it was all a dream)
I had a dream (it was all a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (one day)
I had a dream (one day)
Man ich weiß es wird kein Hollywood
Girl, I know it won't be Hollywood
Doch ich glaube an mein' Traum so wie Robin Hood
But I believe in my dream like Robin Hood
Boss des Teams - so wie John Gotti
Boss of the team - like John Gotti
Und mein altes Motto bleibt: "No Police!" (fuck police)
And my old motto remains: "No Police!" (fuck police)
Ein Junge aus der Tiefgarage'
A boy from the underground garage
Ich hab' mein' Traum zu 'nem Ziel gemacht
I turned my dream into a goal
Nenn es kriminelle Kunst
Call it criminal art
Keine Gang, nur ein paar Citycenter-Jungs
No gang, just a few city center boys
Mit hohem Testospiegel, ich will Sex for free
With high testosterone levels, I want sex for free
Und ein Maybach der aussieht wie das Batmobil
And a Maybach that looks like the Batmobile
Nein, ich will Safe's in den Marmorwänden (so wie Toni)
No, I want safes in the marble walls (like Toni)
Bevor mein Leben am Tatort endet
Before my life ends at the crime scene
Stagetime, keine Zeit für Hatelines
Stage time, no time for hate lines
Die Hände voll zu tun
My hands are full
Ich muss Checks schreiben
I have to write checks
Mister, Mister - ich lenke selbst mein Schicksal
Mister, mister - I control my own destiny
Bis es heißt: "Hasta la vista!"
Until it's time to say: "Hasta la vista!"
Ich hab' ein' Traum gehabt (it was all a dream)
I had a dream (it was all a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (I have a dream)
I had a dream (I have a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (it was all a dream)
I had a dream (it was all a dream)
Ich hab' ein' Traum gehabt (one day)
I had a dream (one day)





Авторы: don alfonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.