KURONEKO - オレンジ - перевод текста песни на немецкий

オレンジ - KURONEKOперевод на немецкий




オレンジ
Orange
君のいる世界で笑ったこと、
In deiner Welt zu lachen,
君の見る未来を恨んだこと、
deine Zukunft zu verfluchen,
君の声、温もり、態度、愛のすべてが...
deine Stimme, Wärme, Art, all deine Liebe...
海街、赤錆びた線路沿い
Küstenstadt, entlang der rostigen Schienen,
二人、「幸せだ」って嘘ついて
logen wir: "Wir sind glücklich",
くしゃくしゃに笑う顔、繋いだ手
verzogene Lächeln, verbundene Hände,
遠くの島、朝焼け
ferne Insel, Morgenrot.
愛しきれない君のこと、
Dich nicht genug lieben zu können,
つられて泣く私も弱いこと、
mich von deinen Tränen anstecken zu lassen,
代わりなんてないって、特別だって
dass es keinen Ersatz gibt, dass es etwas Besonderes war,
許し合えた日も
auch die Tage, an denen wir uns verziehen.
もう二人に明日がないことも
Dass wir beide keine Zukunft mehr haben,
ただ、ずっと。そう、ずっと
einfach für immer. Ja, für immer
隠してしまおう。
verstecken wir es.
残される君に届くただひとつを
Nach dem einen, das dich erreichen soll,
今でも、探してる。
suche ich noch immer.
「元気でいますか。」
"Geht es dir gut?"
「笑顔は枯れてませんか。」
"Ist dein Lächeln nicht welk?"
「他の誰かを深く深く、愛せていますか。」
"Kannst du jemand anderen tief, so tief lieben?"
ずっと来るはずない君との日を願ったこと
Tage, die nie kommen sollten, danach sehnte ich mich,
鍵かけて。
verschlossene Tür.
三日月島、陰る渚鳥
Mondsichel-Insel, verblassende Strandvögel,
ツタに飾られた教会裏で
hinter der efeuumrankten Kirche
また子供じみた約束しては
machten wir wieder kindische Versprechen
逃げ出す話をしよう。
und sprachen von Flucht.
誰も満たされないよりも
Lieber als unerfüllt zu bleiben,
望んだ最後だけを温める
wärme ich nur das ersehnte Ende.
怖い夢を見ただけの私に
Mir, die nur einen schrecklichen Albtraum sah,
そうであったように。
so wie es damals war.
許すだけでも、耐え抜くだけでも
Ob nur Verzeihen oder nur Aushalten,
ただ、きっと。そう、きっと
einfach, sicher. Ja, sicher
誰も変われないこと。
kann sich niemand ändern.
傷付けない弱さが生きられないほど
Eine Schwäche, die nicht verletzen kann, wuchs
大きく育ったの。
so groß, dass ich nicht mehr leben konnte.
覚えていますか、
Erinnerst du dich,
初めて会ったことも、
als wir uns das erste Mal trafen,
君の嘘も、甘えも、弱さも、流してゆくような
deine Lügen, deine Anhänglichkeit, deine Schwäche, wie sie verfließen
この朝焼けであの日のように君はまた
in diesem Morgenrot, wie damals, wirst du wieder
素敵に変わってゆく
wundervoll dich wandeln.
愛を歌った 大地を蹴った
Liebe besungen, die Erde getreten,
今、「最低だ」って殺した最後も
jetzt: "Das ist das Schlimmste", auch das getötete Ende,
不完全だって 不確かになって
unvollkommen, unsicher geworden,
ほら蹴っ飛ばして、ないや。
schau, ich trete es weg, nein.
歳月が巡って 声を辿って
Die Jahre kreisen, ich folge der Stimme,
また生まれ変わったら
wenn ich wiedergeboren werde,
真っ先に君に会いに行こう。
gehe ich zuallererst zu dir.
愛していました。
Ich habe dich geliebt.
最後まで、この日まで。
Bis zuletzt, bis zu diesem Tag.
それでも終わりにするのは私なのですか、
Und dennoch bin ich es, die es beendet,
君の幸せな未来を、ただ、願ってる。
ich wünsche dir nur eine glückliche Zukunft.
君のいる世界で笑ったこと、
In deiner Welt zu lachen,
君の見る未来を恨んだこと、
deine Zukunft zu verfluchen,
君の声、温もり、態度、愛のすべてに
deine Stimme, Wärme, Art, all deiner Liebe
さよなら。
sage ich Lebewohl.





Авторы: トーマ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.