Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skin
getting
clearer
Haut
wird
klarer
Mind
getting
clearer
Geist
wird
klarer
Body
getting
thinner
Körper
wird
dünner
Looking
in
the
mirror
Blicke
in
den
Spiegel
I
see
the
reflection
of
a
curse
killer
Ich
sehe
die
Reflexion
eines
Fluchkillers
Verse
put
in
a
hearse
dealer
of
pack
of
cards
Verse
in
einen
Leichenwagen
gelegt,
Händler
eines
Kartenspiels
I've
been
playing
well
what's
in
my
hand
Ich
habe
gut
gespielt
mit
dem,
was
ich
in
der
Hand
habe
I
ain't
never
fold
on
the
pack
I
stand
Ich
habe
nie
aufgegeben,
ich
stehe
zu
meinem
Pack
I
see
the
remnants
of
an
older
man
Ich
sehe
die
Überreste
eines
älteren
Mannes
I
my
father's
father
like
he
never
left
Ich
bin
der
Vater
meines
Vaters,
als
wäre
er
nie
gegangen
I
was
five
when
he
took
his
final
breathe
Ich
war
fünf,
als
er
seinen
letzten
Atemzug
tat
But
not
his
finals
step
Aber
nicht
seinen
letzten
Schritt
Soul
live
with
me
reason
why
I
breathe
Seele
lebt
mit
mir,
Grund,
warum
ich
atme
In
haling
from
my
roots
to
keep
growing
my
family
tree
Ich
atme
von
meinen
Wurzeln
ein,
um
meinen
Stammbaum
weiter
wachsen
zu
lassen
I
feel
fresher
than
oxygen
Ich
fühle
mich
frischer
als
Sauerstoff
I'm
sipping
water
to
detox
my
gin
Ich
trinke
Wasser,
um
meinen
Gin
zu
entgiften
I
wasn't
brought
up
around
toxic
men
Ich
bin
nicht
unter
toxischen
Männern
aufgewachsen
But
still
learned
how
to
box
with
sin
Aber
habe
trotzdem
gelernt,
wie
man
mit
Sünde
boxt
This
a
warning
for
the
pockets
that
they
box
within
Dies
ist
eine
Warnung
für
die
Taschen,
in
denen
sie
sich
befinden
I'm
a
poet
living
residence
Ich
bin
ein
Dichter,
der
hier
wohnt
Master's
quarters
one
semester
in
Master-Quartiere,
ein
Semester
drin
I
got
evidence
in
my
flows
Ich
habe
Beweise
in
meinen
Flows
Body
stream
of
consciousness
Körper,
Bewusstseinsstrom
It's
a
crime
scene
strictly
positive
Es
ist
ein
Tatort,
streng
positiv
That
the
opps
do
the
opposite
regression
Dass
die
Gegner
das
Gegenteil
tun,
Regression
Tryna
be
professional
in
my
weak
section
Versuche,
in
meinem
schwachen
Bereich
professionell
zu
sein
Tryna
be
original
no
more
presetting
Versuche,
originell
zu
sein,
keine
Voreinstellungen
mehr
I
can't
make
a
big
mistake
cuz
there's
no
resetting
Ich
kann
keinen
großen
Fehler
machen,
weil
es
kein
Zurücksetzen
gibt
This
ain't
a
game
respawn
and
try
again
Das
ist
kein
Spiel,
respawnen
und
es
erneut
versuchen
Like
we
not
bound
to
chains
Als
wären
wir
nicht
an
Ketten
gebunden
Respond
and
try
again
like
we
not
bound
to
change
Antworte
und
versuche
es
erneut,
als
wären
wir
nicht
an
Veränderung
gebunden
Highly
blessed
and
highly
favored
(Yea)
Hoch
gesegnet
und
hoch
bevorzugt
(Ja)
When
you
walking
in
your
own
light
Wenn
du
in
deinem
eigenen
Licht
gehst
Make
other
people
afraid
Macht
es
anderen
Leuten
Angst
Make
other
people
scared
Macht
andere
Leute
ängstlich
But
we
don't
do
that
around
here
Aber
das
machen
wir
hier
nicht
I'm
doing
good
just
in
case
you
didn't
know
Mir
geht
es
gut,
nur
für
den
Fall,
dass
du
es
nicht
wusstest
Skin
getting
clearer
Haut
wird
klarer
Beard
getting
thicker
Bart
wird
dichter
Body
getting
thinner
Körper
wird
dünner
Looking
in
the
mirror
Blicke
in
den
Spiegel
I
see
the
reflection
of
a
real
nigga
Ich
sehe
die
Reflexion
eines
echten
Mannes
Not
a
fake
one
that
be
rocking
Tommy
Hilfiger
Kein
falscher,
der
Tommy
Hilfiger
trägt
Not
a
faux
one
that
be
outchea
tryna
kill
niggas
Kein
Nachmacher,
der
hier
draußen
versucht,
Leute
zu
töten
Got
the
juice
still
triggered
Habe
den
Saft,
immer
noch
ausgelöst
Like
jay
z
said
we
still
niggas
Wie
Jay
Z
sagte,
wir
sind
immer
noch
"diese"
I'm
sipping
tea
doe
Ich
trinke
aber
Tee
Half
and
half
life
giving
me
lemons
I'm
mixing
Tito's
Halb
und
halb,
das
Leben
gibt
mir
Zitronen,
ich
mische
Tito's
Arnold
Palmered
all
of
the
birdies
Habe
alle
Birdies
Arnold
Palmered
Clubbing
in
speadboats
Clubbing
in
Schnellbooten
Tryna
get
on
par
with
my
green
y'all
seeing
seagulls
Versuche,
mit
meinem
Grün
auf
Augenhöhe
zu
kommen,
ihr
seht
Möwen
They
yelling
mine
gold
digger
or
pelican
Sie
schreien
"Meins,
Goldgräber
oder
Pelikan"
I
don't
pay
attention
to
the
species
cuz
they
all
fly
Ich
achte
nicht
auf
die
Arten,
weil
sie
alle
fliegen
Reworking
the
wheel
on
some
peloton
Überarbeite
das
Rad
auf
einem
Peloton
Running
towards
the
quickest
bag
they
call
it
a
marathon
Renne
auf
die
schnellste
Tasche
zu,
sie
nennen
es
einen
Marathon
They
gon
toss
them
flowers
back
pedastool
to
carry
on
Sie
werden
diese
Blumen
zurückwerfen,
Podest,
um
weiterzumachen
Trophy
wife
I'm
rarely
fond
Trophäenfrau,
ich
bin
selten
begeistert
That's
why
I'm
way
unbothered
Deshalb
bin
ich
unbeeindruckt
My
girl
well
beyond
Mein
Mädchen,
weit
darüber
hinaus
Ignorant
as
ever
cuz
I
walk
with
the
confidence
Unwissend
wie
immer,
weil
ich
mit
Zuversicht
gehe
She
my
confidant
Sie
ist
meine
Vertraute
Peep
the
ambiance
haters
kinda
quiet
Beachte
das
Ambiente,
Hasser
sind
irgendwie
leise
Where
my
audience
Wo
ist
mein
Publikum?
Cuz
the
shows
live
Weil
die
Shows
live
sind
And
my
goals
wide
Und
meine
Ziele
weit
And
my
soul
wise
Und
meine
Seele
weise
I
don't
fold
twice
Ich
gebe
nicht
zweimal
auf
I've
seen
old
eyes
Ich
habe
alte
Augen
gesehen
The
terrors
of
the
dreams
somewhere
in
between
Die
Schrecken
der
Träume,
irgendwo
dazwischen
Realities
they
faced
and
heights
they
wanna
take
Realitäten,
denen
sie
gegenüberstanden,
und
Höhen,
die
sie
erreichen
wollen
They
put
it
in
my
hands
Sie
legen
es
in
meine
Hände
I'll
hold
the
bird
Toni
Morrison
Ich
werde
den
Vogel
halten,
Toni
Morrison
Learning
from
her
words
Lerne
von
ihren
Worten
Ball
is
in
my
court
Der
Ball
liegt
bei
mir
Gotta
know
my
worth
Muss
meinen
Wert
kennen
I
control
the
verse
Ich
kontrolliere
den
Vers
I
could
make
it
better
Ich
könnte
es
besser
machen
I
could
make
it
worse
Ich
könnte
es
schlechter
machen
But
I'm
doing
good
Aber
mir
geht
es
gut
This
life
unrehearsed
Dieses
Leben
ist
ungeprobt
Time
to
sing
for
church
Zeit,
für
die
Kirche
zu
singen
Feel
the
spirit
take
over
your
body
and
destroy
the
curse
Fühle,
wie
der
Geist
deinen
Körper
übernimmt
und
den
Fluch
zerstört
We
the
first
generation
to
make
it
out
Wir
sind
die
erste
Generation,
die
es
geschafft
hat
We
the
first
Wir
sind
die
Ersten
We
the
first
Wir
sind
die
Ersten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.