Текст и перевод песни Kurs0t - Z.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merhaba
Ben
Kürşat
Hello,
I'm
Kürşat
Belki
de
bu
şarkının
anlamını
bir
kişiden
başka
hiç
kimse
bilmeyecek
Maybe
only
one
person
will
know
the
meaning
of
this
song
Ama
sana
şu
şekilde
anlatmak
isterim
But
I
want
to
tell
you
this
way
Hayatımızda
olmayan
insanları
var
etmeye
çalışmak
bize
zarar
Trying
to
bring
people
who
aren't
in
our
lives
into
our
lives
hurts
us
İnsanlar
gider,anılar
kalır
People
leave,
memories
stay
Bazen
bir
kolye,bazense
bir
fotoğraf
Sometimes
a
necklace,
sometimes
a
photo
Canımızı
acıtan
şeylerle
vedalaşmamız
gerekir
We
have
to
say
goodbye
to
the
things
that
hurt
us
Sanki
hiçbir
şey
yaşanmamış
As
if
nothing
happened
Gözlerin
gözlerime
bakmamış
Your
eyes
didn't
look
into
mine
Kalbim
ateşin
ile
yanmamış
My
heart
didn't
burn
with
your
fire
Olmasını
çok
isterdim
I
wish
it
had
Ellerim
ellerini
tutmamış
My
hands
didn't
hold
yours
O
mesajlar
hiç
atılmamış
Those
messages
were
never
sent
Ama
görüyorum
bugünlerde
But
I
see
these
days
Yerimi
bir
başkası
almış
Someone
else
has
taken
my
place
Şehrimin
en
güzel
manzarası
The
most
beautiful
view
of
my
city
Sanırım
bitti,düzelmez
aramız
I
think
it's
over,
there's
no
fixing
it
between
us
Beni
başka
kalplerde
arasın
Look
for
me
in
other
hearts
Dönüp
geleceği
yer
benim
yanım
The
place
to
return
is
by
my
side
Hani
nerde
verdiğin
sözler?
Where
are
the
promises
you
made?
Geçmişe
duyuluyo'
tabi
özlem
There's
a
longing
for
the
past,
of
course
Senden
nefret
etmek
mi?
daha
neler
Hate
you?
What's
next?
Sevgi
bitince
başlar
bahaneler
Excuses
start
when
love
ends
Söylediklerinle
yaptıkların
aynı
değildi
Your
words
and
your
actions
didn't
match
Yıpranmak
ve
yıpratmaktan
yoruldum
I'm
tired
of
being
worn
down
and
wearing
others
down
Denedim,olmadı
I
tried,
it
didn't
work
Aynı
sevgiyi
ikinci
kez
bulamadım,
aynı
kişide
bile
I
didn't
find
the
same
love
a
second
time,
even
in
the
same
person
İnanmadığın
sevgim
insanlara
hayret
ettirdi
My
love
that
you
didn't
believe
in
surprised
people
Sana
dönmek
belki
de
hataydı
Maybe
it
was
a
mistake
to
turn
back
to
you
İmkansız
olan,imkansız
kalmalı
What's
impossible
should
remain
impossible
Seni
uzaktan
izlemek,böylesi
daha
iyi
Watching
you
from
afar
is
better
this
way
Bazı
şeyler,
uzaktan
daha
iyi
Some
things
are
better
from
afar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Z.
дата релиза
09-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.