Текст и перевод песни Kurs0t - Gökyüzümüz Farklı Bizim 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gökyüzümüz Farklı Bizim 2
Our Sky Is Different 2
Gelenle
de
artık
sorunum
olmaya
başladı
I'm
starting
to
have
a
problem
with
the
newcomer
Seni
gördüğüm
her
saniye
solunum
yavaşladı
Every
second
I
see
you,
my
breathing
slows
down
Yine
seni
hatırlıyor
bu
mevsim
yağışları
This
season's
rains
remind
me
of
you
again
Kaldıramadı
gitti
gönlüm
silemedim
gözyaşlarımı
My
heart
couldn't
handle
it,
it
went
away,
I
couldn't
wipe
my
tears
Senin
gitmemeni
isterken
bunun
için
vardın
You
were
here
because
I
wanted
you
to
not
go.
6 aydır
var
gözlerimde
morartı
I've
had
bruises
under
my
eyes
for
6 months.
Gideceksen
eğer
söyle
bunu
bana
hissettirme
If
you're
going
to
leave,
tell
me,
let
me
feel
it.
Ben
kendimi
tanıyorum
sarhoşken
yazarım
hep
I
know
myself,
I
always
write
when
I'm
drunk.
Birden
geldin
akla
bilmiyorum
başına
taş
mı
düştü
You
suddenly
came
to
mind,
I
don't
know,
did
a
rock
fall
on
your
head?
Seni
unutamadım
sanırım
kalp
kapısı
hep
açıktı
I
couldn't
forget
you,
I
guess
the
door
to
my
heart
was
always
open.
Hiç
bilmiceksin
tabi
bunu
anlatamam
söylemem
You'll
never
know,
of
course,
I
can't
tell,
I
can't
say.
Sen
hep
vardın
orda
köşede
bi'
yerde
You
were
always
there,
somewhere
in
the
corner.
Yarınların
yok
bi'
tadı
yanımda
olmicaksan
Tomorrow
has
no
taste
if
you're
not
by
my
side
Resmin
elimde
yazdım
çizdim
söyledim
her
bi'
akşam
I
have
your
picture
in
my
hand,
I
wrote,
I
drew,
I
said
it
every
evening
Anlatmaya
yetmez
inan
tek
bi'
dil
ve
aksan
One
language
and
accent
is
not
enough
to
describe
it,
believe
me
Sevmeye
değer
birine
şu
gözyaşım
aksa
If
only
my
tears
would
flow
for
someone
worth
loving
İnan
bana
pişmanım
atmasaydım
mesajları
Believe
me,
I
regret
not
throwing
away
the
messages
Elimde
telefon
resminle
sabahlarım
My
mornings
are
with
my
phone
and
your
picture
Istediğini
söylersen
istemediğini
duyarsın
If
you
say
what
you
want,
you'll
hear
what
you
don't
want
Sevgi
kıymet
bilmiyosun
gelenler
bi
hataydı
You
don't
know
the
value
of
love,
the
comers
were
a
mistake
Yanımda
ol
istiyorum
her
saat
her
saniye
I
want
you
by
my
side
every
hour,
every
second
İçtiğim
haplar
bile
seni
bana
unutturmadı
Even
the
pills
I
took
didn't
make
me
forget
you
Eğer
istemiyosan
sevgi
kaleni
yıkıp
git
If
you
don't
want
it,
tear
down
your
love
castle
and
go
Geçmişimi
düşünmek
kurtarmıyor
yarınımı
Thinking
about
my
past
doesn't
save
my
tomorrow
İstemediğim
sözleri
istediğim
kişiden
duydum
I
heard
the
words
I
didn't
want
to
hear
from
the
person
I
wanted
to
hear
them
from.
Beni
sevmiyorsun,
evet
sorun
buydu
You
don't
love
me,
yes,
that
was
the
problem.
Mesafelerimiz
ruhen
yanımdan
geçip
gidiyosun
Our
distances,
you're
passing
by
me
spiritually.
Neyse
siktir
et
hayatı
sensizde
yaşıyorum
Well,
fuck
life,
I'm
living
without
you
too.
Elimde
reçete
bu
dar
yerde
sabahlarım
My
mornings
are
in
this
narrow
place
with
a
prescription
in
my
hand
Bi
hastane
koridorunda
bir
delinin
yazdıkları
Writings
of
a
madman
in
a
hospital
corridor
Yazsam
seni
bitiyor
defter
satırlar
günahkar
If
I
write
you,
the
notebook
ends,
the
lines
are
sinful
Umutların
bittiği
yerde
intiharlar
başlar
Suicide
begins
where
hope
ends
Kırık
kalbim
artık
hece
falan
saymamakta
My
broken
heart
no
longer
counts
syllables
Hiçbirinin
farkı
yok
tek
değişen
suratlar
There's
no
difference
between
any
of
them,
the
only
thing
that
changes
is
the
faces
Yerini
doldurduğumu
sanmıştım
bi'
ara
I
thought
I
had
filled
your
place
for
a
while
Adına
dahi
yer
vermicem
sevilmediğim
satırlarda
I
won't
even
give
your
name
a
place
in
lines
where
I'm
not
loved
Kalp
bozuntusu
nefreti
tetikliyor
üzgünüm
Heartbreak
triggers
hatred,
I'm
sorry
Hiç
bişey
olmamış
gibi
sevecek
kadar
düştüm
I
fell
enough
to
love
you
like
nothing
ever
happened
Bulamadığım
çareyi
8 harfinde
sandım
I
thought
the
solution
I
couldn't
find
was
in
8 letters
Kimse
yanımda
yoktu
üzgünken
sana
sarıldım
No
one
was
by
my
side,
I
hugged
you
when
I
was
sad
Rüyalarıma
girdiğinde
umut
doluydum
I
was
hopeful
when
you
came
into
my
dreams
Ve
sen
istemediğini
söyledin
sorun
da
buydu
And
you
said
you
didn't
want
it,
that
was
the
problem
Hayatımda
sönüksün
2 haftadır
(haftadır)
You've
been
dull
in
my
life
for
2 weeks
(weeks)
Konuşmuyoruz
seninle
We're
not
talking
to
each
other
Sevgi
beklediğim
insanın
gözünde
bi'
hiçim
I'm
nothing
in
the
eyes
of
the
person
I
expected
love
from
Bu
yüzden
içtim
bu
yüzden
içtim
That's
why
I
drank,
that's
why
I
drank
Tanıdığımdan
beri
yeni
hatıralar
birikti
New
memories
have
accumulated
since
I
met
you
Unutmak
istemiyorum
çünkü
orda
bizdik
I
don't
want
to
forget
because
we
were
there
Şimdi
senli
benliyiz
ve
birbirimizi
tanımıyormuş
Now
we're
you
and
me
and
we
don't
know
each
other
Gibi
yapıp
en
ince
ayrıntısına
kadar
hatırlıyoruz
We
act
like
we
do
and
we
remember
every
little
detail
Birbirimizin.
ama
beni
çabuk
sildin
Of
each
other.
but
you
erased
me
quickly
Sana
sarıldığım
sokakta
bekliyorum
gelmeni
I'm
waiting
for
you
on
the
street
where
I
hugged
you
Kazancın
sevgim
ve
nefretim
unutmak
değildi
My
earnings
were
your
love
and
my
hate,
not
forgetting
Taş
kalbin
son
duraktı
ve
içinde
değildim.
Your
stone
heart
was
the
last
stop
and
I
wasn't
in
it.
Nefretle
bakan
gözlerin
başkasına
gülümsedi
Your
eyes
that
looked
with
hate
smiled
at
someone
else
Seni
onla
gördüğümde
tüm
duygularım
çekildi
When
I
saw
you
with
him,
all
my
feelings
were
pulled
away
Sahte
kalbinde
lanet
olası
kendimi
aradım
I
searched
for
myself
in
your
damn
fake
heart
Tüm
odacıkları
onla
dolu
bana
yer
bırakmadı
All
its
chambers
were
full
of
him,
he
left
no
room
for
me
Sesinde
huzur
bulduğum
insanın
kokusuna
hasretim
I
long
for
the
scent
of
the
person
I
found
peace
in
their
voice
3 gün
sonra
unuturdum
kendime
zeval
vermedim
I
would
have
forgotten
in
3 days,
I
didn't
give
myself
time
Gülüşün
hala
şu
başımı
saatlerce
döndürüyor
Your
smile
still
turns
my
head
for
hours
Salak
kalbim
senin
gibi
birini
istemiyor
My
stupid
heart
doesn't
want
someone
like
you
Sevgi
nedir
kıymet
nedir
hiçbirisi
sende
yok
What
is
love,
what
is
value,
you
have
none
of
it
Pişmanlığım
var
boşa
çıkan
çabalayışıma
üzülüyom
I
regret
my
wasted
effort
Gözaltlarımın
morartısı
uykusuzluk
ve
ağlama
The
bruising
under
my
eyes
is
from
lack
of
sleep
and
crying
Annem
derdi
bana
hep
sakın
bi
kız
için
ağlama
My
mom
always
told
me,
never
cry
for
a
girl
Tüm
derdi
alıp
götürüyor
seninle
dertlenişim
All
the
trouble
takes
away
my
grieving
with
you
Üzgünüm
anne
yine
tutmadım
verdiğim
sözleri
I'm
sorry
mom,
I
didn't
keep
my
promises
again
Tek
mesaja
sevinirken
mesaj
bekler
oldum
While
I
was
happy
with
one
message,
I
started
waiting
for
messages
Ben
anında
yanıtlarken
saatlerce
dönmeyen
oydu
While
I
was
responding
instantly,
it
was
him
who
didn't
return
for
hours
Tek
dileğim
seninle
mutlu
olmaktı
My
only
wish
was
to
be
happy
with
you
Biz
olalım
derken
sizliği
gördüm
mahvoldum
While
I
was
saying
let's
be
us,
I
saw
your
plurality,
I
was
devastated
Bu
sayfalar
bi'
gün
çıkar
karşına
These
pages
will
come
before
you
one
day
Geç
kalırsın
sevgim
tükenmiş
olur
You'll
be
late,
my
love
will
be
gone
Ne
güzel
sevilmişim
dersin
o
zaman
You'll
say
how
well
I
was
loved
then
Bu
sayfalar
bi'
gün
çıkar
karşına
These
pages
will
come
before
you
one
day
Geç
kalırsın
sevgim
tükenmiş
olur
You'll
be
late,
my
love
will
be
gone
Ne
güzel
sevilmişim
dersin
o
zaman
You'll
say
how
well
I
was
loved
then
Bu
sayfalar
bi'
gün
çıkar
karşına
These
pages
will
come
before
you
one
day
Geç
kalırsın
sevgim
tükenmiş
olur
You'll
be
late,
my
love
will
be
gone
Ne
güzel
sevilmişim
dersin
o
zaman
You'll
say
how
well
I
was
loved
then
Bu
sayfalar
bi'
gün
çıkar
karşına
These
pages
will
come
before
you
one
day
Geç
kalırsın
sevgim
tükenmiş
olur
You'll
be
late,
my
love
will
be
gone
Ne
güzel
sevilmişim
dersin
o
zaman
You'll
say
how
well
I
was
loved
then
Bu
sayfalar.
These
pages.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kürşat Sarı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.