Kurs0t - Ruhen Mesafeler 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kurs0t - Ruhen Mesafeler 2




Ruhen Mesafeler 2
Distant Spaces 2
Sanırım hiç bir zaman anlamadın
I think you never understood
Yanlış anlamak dışında beni benle sınamadın
Aside from misunderstanding, you never tested me with myself
Gözlerin gözlerime tam sevgiyle bakarken
As your eyes looked at mine with perfect love
Kendimi kötü hissettiğimde yanı basında ağladım (ağladım)
I felt bad and cried right next to you (I cried)
Sonumuz roman bitişlerine yakışırdı
Our end would befit the endings of novels
Tenin öyle sıcaktı ki yüz hatlarım karışırdı
Your skin was so warm that my facial features would blend
Başkası var dediğinde aklımı karıştırdın
You said there was someone else and you confused my mind
Seni hala unutamadım yalnızlığına alışamadım
I still have not forgotten you, I could not get used to your loneliness
Hayat bir mendil olur gözlerinde yaşaran
Life becomes a handkerchief for the tears in your eyes
Şarkıyı açta atlıyım bak evimin terasından
Put on the song and let me jump off my house's terrace
Hayatımı kararttın kahverengi bakışlarınla
You darkened my life with your brown gaze
Değmezmiş senin için o kadar agladığıma
It was not worth all the crying for you
Sol yanımda en zarif duran bi' çiçektin (çiçektin)
You were the most delicate flower to be on my left side (you were)
Sana koşarken papatyaları ezmişim
While running to you, I crushed the daisies
Papatyaların açılışı leylakları yetiştirdi
The blossoming of the daisies grew the lilacs
Senin olduğun hayale paket sigaram erişirdi (erişirdi)
My pack of cigarettes would reach your dreamy self (would reach)
Artık hissediyo'm hissizliği
Now I feel the numbness
Karşılıklı bira içtik sanki promil 150
We drank beer together as if our BAC was 150
Bi' sahil kenarında dertleşmek çözüm gibi
Talking on a beach seemed like a solution
Sigara öldürür derlerdi tanımamışlar seni
They said smoking kills, but they have never met you
Hayaller kurmuştuk senle 3 çocuklu evli
We had dreamed of you and me with 3 kids, married
Yerine kimseyi koyamam kimse değil dengim
I can't replace you with anyone, no one is my match
Hiç bilmeyeceksin gözlerinin yarattığı hoşluğu
You will never know the sweetness created by your eyes
Sen gittikten sonraki çıkan hayatımdaki boşlugu
The emptiness in my life after you left
Şuan kafam güzel en az gülüşün kadar
Right now my mind is beautiful, as radiant as your smile
Hiç olamadık ki senle iki zıt kafadar
We could never be two opposing souls
Sarılmak istiyorum içtenlikle sana
I want to hug you, with all my heart
Karşıma çıkma kaldıramaz parmak uçlarından
Don't come back, I cannot handle it from your fingertips
Ben seni sevmeyi değil unutmayı istemedim
I did not want to love you, but forget you
O kadar güzeldin ki satırlarımı kirlettim
You were so beautiful that I soiled my lines
İçmeme gerek kalmadı fotoğrafın yetti bana
I never needed to drink, your photo was enough for me
Unuttum dedikten sonra dan hatırlamak
After saying I forgot, I remembered again
Leylamsın sen benim sana mezarında kavuşucam
You're my Leyla, I will join you in your grave
Bu dünyada "biz" olamadık rüyalarım dışında
In this world we could not be "us" except in my dreams
Hiç kötü düşünceler gelmesin sakın aklımdan
Never let bad thoughts enter my mind
Çıktığın tek saniye yok çıkartamam asla
There is not a second that you have left that I can erase
Mezarda yan yanayız mecnun leyla misali (misali)
We are side by side in our graves, like Majnun and Laila (like)
Sarılacağımda heyecandan şişerdim
When I hugged you, I would swell with excitement
Omzuna yaslandığım resme bakıp bira içerdim
I would have a beer and look at the picture of me leaning on your shoulder
(Ben her gece en az bi bira içerdim)
(I would have a beer every night)
Samsunun sokakları senle beni hatırlasın
May the streets of Samsun remember you and me
Tonlarca şey söyle sonra sorma nasılsın
Say a ton of things and then don't ask how I am
Hayatıma nasıl girdin bi' anda inan bilemedim
I still cannot believe how you entered my life so suddenly
Omzuna yaslandığım resmi yırtıp atıp silemedim (silemedim)
I tore up and threw away the picture of me leaning on your shoulder, but I could not erase it (I could not)
Şimdiyse kafam yerine gelir gibi
Now my mind seems to be coming back
İçip içip sarhoş ol'cam sana kalırsa bi' ayyaşım
I will get drunk and become a drunkard if it is up to you
Beni sevmediğini söyledin biz olmayı istemedin
You said you did not love me and did not want to be with me
Tüm anıları senle dolu 16. yaşım
All the memories are full of you, my 16th year
Bizi öldüren şeyleri yaşatanda biziz
We are the ones who live through the things that kill us
Rope'un bana zor sana yazık dediği adam gibiyim
I am like the man that Rope told is hard on me but pitiful to you
Sessizliğim sevgini siktiği gibi
My silence fucks your love
Damarlarımın içinde geziyo' adının 5 harfi
The five letters of your name travel through my veins
Her saniye bileğimdeki tokanla bakışırdım
Every second I would look at the charm on my wrist
Senle yan yana olduğumda kalp atışım hızlanırdı
When I was next to you, my heart would race
Gözlerim doldukça satırlarıma taşardın
When my eyes got full they would run out in my lines
Bi tespihin kopması gibi dört bi' yana dağıldık
Like a rosary that breaks and scatters everywhere





Авторы: Kürşat Sarı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.