Kurs0t - sana gelen yollar çıkmaz sokak olmuş - перевод текста песни на немецкий

sana gelen yollar çıkmaz sokak olmuş - Kurs0tперевод на немецкий




sana gelen yollar çıkmaz sokak olmuş
Die Wege zu dir sind zu Sackgassen geworden
Yazmak istemiyorum artık
Ich will nicht mehr schreiben
Önümde kalemle kağıtla daldım
Ich versank vor mir mit Stift und Papier
Bi' rüya ertesinde sana kandım
Nach einem Traum fiel ich auf dich herein
Yazdığım tüm satırlarda sana kandım (kandım)
In allen Zeilen, die ich schrieb, fiel ich auf dich herein (herein)
Istemiyorum ben yanımda kimseyi
Ich will niemanden an meiner Seite
Çünkü hiç bi' faydasını görmedim
Weil ich nie einen Nutzen darin sah
Göremedi gözlerim mutluluk denen laneti
Meine Augen konnten diesen Fluch namens Glück nicht sehen
Elimi uzattım ve
Ich streckte meine Hand aus und
Gidiyorum dedim bütün yıldızlara
Ich sagte allen Sternen, dass ich gehe
Ve sen arkana bakmadan tüm hızınla
Und du, ohne zurückzublicken, mit all deiner Geschwindigkeit
O gün yarım bıraktın kaldım
An jenem Tag hast du mich unvollendet zurückgelassen, ich blieb
Haykıramadım hüznümü tüm kusurunla
Ich konnte meine Trauer nicht herausschreien, mit all deinen Fehlern
Seviyorum seni dedim dert etmedi
Ich sagte 'Ich liebe dich', es kümmerte sie nicht
Bu kez istemediğini de sen söyledin
Dieses Mal sagtest du auch, dass du nicht willst
Dert etmemiş gibi yapmıştım fakat
Ich tat so, als würde es mich nicht kümmern, aber
Odamda haftalarca içim içimi yedi
Wochenlang zerfraß es mich innerlich in meinem Zimmer
Sen varsın diye gitmediğim yollar olmuş artık bana çıkmaz sokak
Wege, die ich nicht ging, weil es dich gab, sind nun Sackgassen für mich geworden
Sen gittikten sonra benim ne hedefim belli nede tek bi' rotam
Nachdem du gegangen bist, ist weder mein Ziel klar noch habe ich eine einzige Route
Vazgeçtiğim her rotamdan sana belki adımlarım geri gelir
Von jeder Route, die ich aufgab, kommen meine Schritte vielleicht zu dir zurück
Kusura bakma kalp ağrım başlıyo' ben biraz hapları hafifletiyim
Entschuldige, mein Herzschmerz beginnt, ich nehme mal etwas weniger von den Pillen
Çıkmaz sokak diye geçmediğin yollar belki bi gün senin evin olur?
Wege, die du als Sackgassen miedest, werden vielleicht eines Tages dein Zuhause sein?
Ben bunları yazarken iyi değilim siz sadece buna emin olun
Mir geht es nicht gut, während ich das schreibe, seid euch nur dessen sicher
2 hafta sonrasında bu gözler başkasıyla gördü onu
Zwei Wochen später sahen diese Augen sie mit jemand anderem
Derin yara izleriyle kapladım senelerdir ben kolumu
Seit Jahren bedecke ich meinen Arm mit tiefen Narben





Авторы: Kürşat Sarı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.