Текст и перевод песни Kurs0t - Seninle Şöyle Olabilirdik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seninle Şöyle Olabilirdik
We Could Have Been Like This
Sarhoş
eder
gördüğümde,
bi
hayli
sükunetsiz
tavırlarım
I
get
drunk
every
time
I
see
you,
my
behavior
around
you
is
a
bit
restless
Sabaha
karşı
resmin
ellerimde
Your
picture
in
my
hands
in
the
morning
Bundan
haberin
yok
You
are
not
aware
of
this
Öyle
sessiz
izledim
uzaktan
I
watched
you
calmly
from
a
distance
Ve
sanki
gülüşlerin
ezberimde
And
it's
as
if
your
smiles
are
in
my
memory
Utandım
konuşmaktan
hissiyatımı
yakmıştım
I
was
ashamed
to
talk
about
my
feelings,
and
my
heart
was
burned
Her
gecenin
sabahında
ruhum
aynı
yabancıydı
Every
morning
after
every
night,
my
soul
was
like
a
stranger
İnsanın
yüreği
nasılsa
gecesi
de
öyle
olur
As
a
person's
heart
is,
so
will
his
night
be
Bir
kadehin
gölgesinde
anlatacaklarım
vardı
There
were
things
I
wanted
to
tell
you
in
the
shade
of
a
glass
Bu
cümleler
gayrimeşru
bir
kalemden
işler
These
sentences
are
processed
by
an
illegitimate
pen
Kilide
vurulan
aşkı
saf
bir
kalp
temizler
A
pure
heart
cleans
a
love
that
is
locked
and
thrown
away
Asla
cesaretimi
kırmaz
öyle
kalkıp
gitmen
Your
leaving
will
never
discourage
me
Sen
gülmeden
bu
şarkı
bitmez
This
song
will
not
end
without
you
smiling
Geçmişimiz
buhulanmış
Our
past
is
evaporated
Geleceğimiz
daha
net
ol'cak
Our
future
will
be
clearer
Yalandan
misafir
onlar
artık
hep
siyah
bi
tonda
Those
false
guests
are
always
in
a
black
tone
now
Anlatırlar
sağda
solda
ismimizi
They
tell
our
names
on
the
right
and
left
Bu
son
yazışım
olacak
This
will
be
my
last
letter
Kalbime
yaptığın
bu
kaçıncı
ihtilalin?
What
is
this,
the
umpteenth
revolution
you
have
made
in
my
heart?
Geriye
kaldı
sevgim
ve
unutabilme
ihtimalim
My
love
and
my
chance
to
forget
are
left
Bi
parça
sevgi
istedim
fazlasında
yoktu
gözüm
I
asked
for
a
little
love,
I
had
no
more
in
my
eyes
Kiracıydım
kalbine
ben
yalanlarına
toktu
gönlüm
I
was
a
tenant
in
your
heart,
my
heart
was
full
of
your
lies
Döktüğüm
gözyaşlarım
kalbine
nasıl
işler
How
do
the
tears
I
shed
penetrate
your
heart?
Sonu
belli
olmayan
belirsiz
gidişler
Uncertain
departures
with
no
end
in
sight
Arkasına
dönüp
bakmayan
serzenişler
Murmurs
that
never
look
back
Sadece
ölümün
ayıracağı
kişiliksizler
Faceless
people
who
will
only
be
separated
by
death
Saat
sabahın
dört
buçuğu
uykumsa
firarda
It's
four-thirty
in
the
morning
and
I'm
wide
awake
Gözlerim
kanlanmıştı
resmin
karşısında
My
eyes
were
bloodshot
as
I
looked
at
your
picture
Asla
gülümsemen
eksik
olmaz
elimdeki
fotoğrafta
Your
smile
never
leaves
the
photo
in
my
hand
Tüm
engelleri
yıkardım
ben
sana
ulaşmak
pahasına
I
would
have
broken
down
all
barriers
to
reach
you
Geçmişim
darmadağın
ben
n'apacağımı
bilemiyorum
My
past
is
in
shambles
and
I
don't
know
what
to
do
Kalbimdeki
ismini
bi
türlü
silemiyorum
I
can't
erase
your
name
from
my
heart
Çıkmıyosun
aklımdan
böyle
olsun
istemiyorum
I
don't
want
you
to
leave
my
mind
Sevmedin
mi
hiç?
Have
you
ever
loved?
Son
kez
bunu
cevaplamanı
istiyorum.
I
want
you
to
answer
that
for
the
last
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurs0t
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.