Kurs0t - bazen seni özlüyorum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurs0t - bazen seni özlüyorum




bazen seni özlüyorum
Иногда я скучаю по тебе
Yazık değil mi o kıza
Не жалко тебе ту девушку?
Bana yazık değil mi ya
Меня тебе не жалко?
Sen ne istediğini bilmiyosun
Ты не знаешь, чего хочешь
Ben seni istiyorum
А я хочу тебя
Alkollüsün sen
Ты пьян
Ne alkollüsü ya?
Какой пьян?
Ben alkollüyken de istiyorum
Я хочу тебя и пьяным
Çay içerken de istiyorum
И когда пью чай, тоже хочу
Ne biliyim kahve içerken de istiyorum
И когда пью кофе, тоже хочу
Meyveli soda içerken de istiyorum
И когда пью газировку, тоже хочу
Ben seni hep istiyorum eda
Я всегда тебя хочу, Эда
Ama ben seni istemiyorum
Но я тебя не хочу
Istemiyorum
Не хочу
Istemiyorum anlamıyor musun
Не хочу, разве не понимаешь?
Kaç kere söyledim ben bunu sana
Сколько раз я тебе это говорил?
Ellerimde kaldı çiçekler
Цветы остались у меня в руках
Mutluluğunu seyredeceksem
Если мне суждено наблюдать за твоим счастьем
Beterin beteri de varmış bak
Оказывается, бывает и хуже
Çok iz bıraktı her gelen
Каждый, кто приходил, оставил свой след
Geçmişe dönük bi geleceğim var
У меня будущее, обращенное в прошлое
En iyisi kurcalamamak
Лучше не ворошить
Müzik dışında bi hayalim var
У меня есть мечта, помимо музыки
Fakat kurdurmuyo terkedenler
Но те, кто ушли, не дают ей осуществиться
En iyisini istemiyorum
Я не хочу лучшего
Seninle olmak daha iyi
Быть с тобой вот что лучше
Ama yaptıklarından sonra
Но после того, что ты сделала
Kendime diyemedim hiç daha iyiyim
Я не могу сказать себе, что мне лучше
Sevemedim hic talihimi
Я так и не смог полюбить свою судьбу
Biten umutların tarihi mi?
Это история погибших надежд?
Tanıyorum ben katilimi
Я знаю своего убийцу
Tanıyorum ben katilimi
Я знаю своего убийцу
Son günlerimi sormayın bana
Не спрашивайте меня о моих последних днях
Inan bende bilmiyorum naptığımı
Поверьте, я и сам не знаю, что делаю
Geçmişten kurtulamıyorum
Я не могу избавиться от прошлого
Tanrım yine sana muhtacım
Боже, я снова нуждаюсь в тебе
Bir çakmak ve sigara (sigara)
Зажигалка и сигарета (сигарета)
Yakmak gerekiyo arada (arada)
Иногда нужно поджечь (поджечь)
İçime çektiğim duman değil sadece birkaç cevapsız arama
Я вдыхаю не только дым, но и несколько пропущенных звонков
Gitmemi istiyor gelenler
Приходящие хотят, чтобы я ушел
Farkım kalmadı gidenlerden
Я ничем не отличаюсь от ушедших
Temiz duygular yaramıyor
Чистые чувства не помогают
Sana filizlensin en sahte sevgiler
Пусть в тебе прорастут самые фальшивые чувства
Sonumuz göründü çoktan
Наш конец уже виден
Var edemeyiz artık yoktan
Мы больше не можем создать из ничего
Nasıl olduğumu merak ediyorsan
Если тебе интересно, как я
Hala durumum boktan
Мое положение все еще дерьмовое
Kendimi sildim mutlu karelerden
Я стер себя со счастливых снимков
Tanrım iyi haber ver lütfen gelenlerden
Боже, прошу, дай хорошие новости от приходящих
Dün içmem diyordum ama paket biterken
Вчера я говорил, что не буду пить, но когда пачка заканчивается
Tek bi kelime etme mutlu ol giderken
Не говори ни слова, будь счастлива, уходя
Kendimi sildim mutlu karelerden
Я стер себя со счастливых снимков
Tanrım iyi haber ver lütfen gelenlerden
Боже, прошу, дай хорошие новости от приходящих
Dün içmem diyordum ama paket biterken
Вчера я говорил, что не буду пить, но когда пачка заканчивается
Tek bi kelime etme mutlu ol giderken
Не говори ни слова, будь счастлива, уходя
Beni neden istemediğini söyle
Скажи, почему ты меня не хочешь
Ben sana bunu bin kere söyledim
Я тебе это тысячу раз говорил
Ya ben senden hoşlanmıyorum
Да я не нравлюсь тебе
Ben senden hoşlanmıyorum
Я тебе не нравлюсь
Daha napiyim ben
Что мне еще сделать
Oysa hayatımın merkeziydin
А ведь ты была центром моей жизни
Her derdime çare bildim seni
Тебя я считал лекарством от всех моих бед
Yavaş yavaş beni zehirliyordun
Ты медленно меня отравляла
Fakat seni ben ilaç zannettim
Но я считал тебя лекарством
Seni kazandıktan sonra
После того, как я тебя завоевал
Bi baktım kendimi kaybetmiştim
Я вдруг понял, что потерял себя
Ağustosta kazandığım seni
Тебя, которую я завоевал в августе
6 ay sonra kaybetmiştim
Я потерял через 6 месяцев
Omzun omzuma rakı masası
Твое плечо к моему плечу стол с раки
Sensin şehrin en güzel manzarası
Ты самый красивый вид в городе
İçinde soğuk bi nefret var bana
В тебе ко мне холодная ненависть
Sanki ankara ayazı
Словно анкаринский мороз
Ağustos sırılsıklam
Август промок насквозь
Eylülden yok bi haber
С сентября ни весточки
Kalbim tek dımdızlak
Мое сердце одиноко
Kalbinde kalmadı bana yer
В твоем сердце не осталось для меня места





Авторы: Kürşat Sarı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.