Текст и перевод песни Kurt Darren - Cowboys & Crooks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboys & Crooks
Cowboys & Crooks
Ek
sien
haar
in
die
stofpad
met
haar
lipstick
en
n
gun
I
see
her
in
the
dirt
road
with
her
lipstick
and
a
gun
Dit
hang
hier
in
die
lug,
sy
het
onheiligheid
beplan
It
hangs
here
in
the
air,
she
plans
unholy
things
En
ek
kyk
haar
in
haar
oë,
maar
sy
ry
verby
my
And
I
look
in
her
eyes,
but
she
rides
past
me
'N
meisie
op
n
perd,
dis
n
wonderlike
ding
A
girl
on
a
horse
is
a
wonderful
thing
Daar's
n
lyn
om
te
trek,
as
sy
van
haar
perd
af
spring
There's
a
line
to
draw,
when
she
jumps
off
her
horse
As
sy
moelikheid
bring,
na
my
geweste
If
she
brings
trouble,
to
my
regions
Want
ek
is
'n
Cowboy,
en
ek
gee
nie
op
Because
I'm
a
Cowboy,
and
I
don't
give
up
Want
ons
is
Cowboys
& crooks
Because
we
are
Cowboys
& crooks
Sy't
vir
moelikheid
gesoek
She
looked
for
trouble
En
dit
alles
mooi
beplan
And
planned
it
all
beautifully
Maar
uiteindelik
gevang
But
finally
caught
Want
ek's
n
Cowboy,
en
sy
is
n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
she's
a
crook
Ja,
ons
is
Cowboys
& crooks,
sy't
haar
beste
probeer
Yes,
we
are
Cowboys
& crooks,
she
did
her
best
Om
uit
die
tronk
ontsnap,
en
hier
gaat
ons
alweer
To
escape
from
prison,
and
here
we
go
again
Ek
druk
haar
in
'n
hoek
I
push
her
into
a
corner
Want
ek's
'n
Cowboy,
en
hierdie
girl
is
'n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
this
girl
is
a
crook
Want
ek
is
'n
Cowboy,
en
sy't
'n
Cowboy
gesoek
Because
I'm
a
Cowboy,
and
she
was
looking
for
a
Cowboy
Sy's
reeds
'n
legende,
'n
girl
met
'n
plan
She's
already
a
legend,
a
girl
with
a
plan
Sy
is
lekker
moeilik,
maar
ek
het
haar
gevang
She's
pretty
difficult,
but
I
caught
her
Sy's
'n
pyn
in
die
kop,
maar
'n
Cowboy
gee
nie
op
She's
a
pain
in
the
neck,
but
a
Cowboy
doesn't
give
up
Ek
sien
daar
in
die
verte,
teen
die
spoed
van
lig
I
see
there
in
the
distance,
against
the
speed
of
light
Ek
spring
op
my
perd,
maar
sy
was
bang
vir
niks
I
jump
on
my
horse,
but
she
was
afraid
of
nothing
En
ek
het
vertrek,
maar
sy
kom
met
my
terug
And
I
left,
but
she
comes
back
with
me
Ek
vang
haar
in
die
berge,
sit
jou
hande
in
die
lug
I
catch
her
in
the
mountains,
put
your
hands
in
the
air
Want
ons
is
Cowboys
& crooks
Because
we
are
Cowboys
& crooks
Sy't
vir
moelikheid
gesoek
She
looked
for
trouble
En
dit
alles
mooi
beplan
And
planned
it
all
beautifully
Maar
uiteindelik
gevang
But
finally
caught
Want
ek's
n
Cowboy,
en
sy
is
n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
she's
a
crook
Ja,
ons
is
Cowboys
& crooks,
sy't
haar
beste
probeer
Yes,
we
are
Cowboys
& crooks,
she
did
her
best
Om
uit
die
tronk
ontsnap,
en
hier
gaat
ons
alweer
To
escape
from
prison,
and
here
we
go
again
Ek
druk
haar
in
'n
hoek
I
push
her
into
a
corner
Want
ek's
'n
Cowboy,
en
hierdie
girl
is
'n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
this
girl
is
a
crook
Want
ons
is
Cowboys
& crooks
Because
we
are
Cowboys
& crooks
Sy't
vir
moelikheid
gesoek
She
looked
for
trouble
En
dit
alles
mooi
beplan
And
planned
it
all
beautifully
Maar
uiteindelik
gevang
But
finally
caught
Want
ek's
n
Cowboy,
en
sy
is
n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
she's
a
crook
Ja,
ons
is
Cowboys
& crooks,
sy't
haar
beste
probeer
Yes,
we
are
Cowboys
& crooks,
she
did
her
best
Om
uit
die
tronk
ontsnap,
en
hier
gaat
ons
alweer
To
escape
from
prison,
and
here
we
go
again
Ek
druk
haar
in
'n
hoek
I
push
her
into
a
corner
Want
ek's
'n
Cowboy,
en
hierdie
girl
is
'n
crook
Because
I'm
a
Cowboy,
and
this
girl
is
a
crook
Ja
ek
is
'n
Cowboy,
en
sy't
'n
Cowboy
gesoek
Yes
I'm
a
Cowboy,
and
she
looked
for
a
Cowboy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Struwig, Kurt Darren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.