Текст и перевод песни Kurt Darren - Hemel Op Tafelberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hemel Op Tafelberg
Рай на Столовой горе
Die
eerste
soen
kan
ek
onthou
Помню
наш
первый
поцелуй,
Laurika
op
die
radio
Лаурика
по
радио.
Ek
lewe
'n
lied
– jy's
my
nommer
een
Я
живу
песней
– ты
моя
номер
один.
Jy's
lief
vir
my
en
ek
vir
jou
Ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя.
Saam
het
ons
'n
huis
gebou
Вместе
мы
построили
дом,
'N
Klein
begin,
maar
dis
genoeg
vir
nou
Скромное
начало,
но
сейчас
этого
достаточно.
En
dis
hemel
op
Tafelberg
И
это
рай
на
Столовой
горе,
Daar's
'n
engel
wat
langs
my
lê
Рядом
со
мной
лежит
ангел,
En
dis
alles
wat
ek
wil
hê.
И
это
все,
чего
я
хочу.
Mmm
en
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
и
дождь
идет
в
Малом
Кару,
Daar
is
goud
nou
op
die
koringlande
На
пшеничных
полях
теперь
золото,
Daars
n
stilte
in
my
gemoed
В
моей
душе
покой,
En
dis
alles
wat
ek
wil
se
И
это
все,
что
я
хочу
сказать.
Mmm
ja
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
да,
дождь
идет
в
Малом
Кару.
In
Liefde
het
ons
saam
geleer
В
любви
мы
учились
вместе,
Opgestaan
en
weer
probeer
Поднимались
и
снова
пытались,
Druk
my
vas
en
soen
my
nog
'n
keer
Обними
меня
крепко
и
поцелуй
еще
раз.
As
trane
oor
my
wange
rol
Когда
слезы
катятся
по
моим
щекам,
Voel
ek
jou
hart
hie'
binne
my
Я
чувствую
твое
сердце
внутри
меня,
Vanaand
sien
ek
my
kinders
in
jou
oë
Сегодня
вечером
я
вижу
своих
детей
в
твоих
глазах.
En
dis
hemel
op
Tafelberg
И
это
рай
на
Столовой
горе,
Daar's
n
engel
wat
langs
my
le
Рядом
со
мной
лежит
ангел,
En
dis
alles
wat
ek
wil
he
И
это
все,
чего
я
хочу.
Mmm
en
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
и
дождь
идет
в
Малом
Кару,
Daar
is
goud
nou
op
die
koringlande
На
пшеничных
полях
теперь
золото,
Daar's
n
stilte
in
my
gemoed
В
моей
душе
покой,
En
dis
alles
wat
ek
wil
se
И
это
все,
что
я
хочу
сказать.
Ja
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Да,
дождь
идет
в
Малом
Кару.
Jy's
my
hemel
Ты
мой
рай,
Jy's
my
engel
Ты
мой
ангел,
Jy's
hier
by
my,
by
my
Ты
здесь
со
мной,
рядом
со
мной.
En
dis
hemel
op
Tafelberg
И
это
рай
на
Столовой
горе,
Daar's
n
engel
wat
langs
my
le
Рядом
со
мной
лежит
ангел,
En
dis
alles
wat
ek
wil
he
И
это
все,
чего
я
хочу.
Mmm
en
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
и
дождь
идет
в
Малом
Кару,
Daar
is
goud
nou
op
die
koringlande
На
пшеничных
полях
теперь
золото,
Daar's
n
stilte
in
my
gemoed
В
моей
душе
покой,
En
dis
alles
wat
ek
wil
se
И
это
все,
что
я
хочу
сказать.
Mmm
ja
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
да,
дождь
идет
в
Малом
Кару.
En
dis
hemel
op
Tafelberg
И
это
рай
на
Столовой
горе,
Daar's
n
engel
wat
langs
my
le
Рядом
со
мной
лежит
ангел,
En
dis
alles
wat
ek
wil
he
И
это
все,
чего
я
хочу.
Mmm
ja
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
да,
дождь
идет
в
Малом
Кару,
Daar
is
goud
nou
op
die
koringlande
На
пшеничных
полях
теперь
золото,
Daar's
n
stilte
in
my
gemoed
В
моей
душе
покой,
En
dis
alles
wat
ek
wil
se
И
это
все,
что
я
хочу
сказать.
Mmm
ja
dit
reen
in
die
Klein
Karoo
Ммм,
да,
дождь
идет
в
Малом
Кару.
Jys
my
hemel
Jy's
my
engel
Ты
мой
рай,
ты
мой
ангел,
Jys
hier
by
my,
by
my
Ты
здесь
со
мной,
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Darren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.